|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2008
Location: Hérault, France
Posts: 4
MHL is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
J'ai créé un site d'histoires et de comptines pour enfants en 2006 : La tête dans les mots - Histoires, Comptines, Poésies, Romans pour enfants. Tous les textes que je mets sur ce site sont consultables gratuitement (lire, imprimer, écouter). Compte tenu de son succès, surtout auprès des enseignants, mais aussi compte tenu des origines géographiques de personnes qui visitent mon site, je désire mettre en ligne des traductions de certains textes - les histoires courtes - pour ouvrir mon site le plus possible, qu'on soit francophone ou pas. Dors et déjà certaines de mes histoires sont traduites :
Pour chaque langue de traduction, je propose, au format PDF, une compilation des histoires dans la langue de traduction et une compilation bilingue Fr-langue. Il y a actuellement 8 histoires courtes. Les histoires ne font pas plus d'une page A4 (environ 2000 à 2500 mots). Si vous êtes intéressé : - Il n'y a pas d'obligation : vous pouvez traduire tous les textes ou bien seulement un seul. C'est selon votre disponibilité (vous n'êtes pas non plus obligé de tout traduire d'un coup, cela peut être espacé dans le temps) et votre sensibilité (si un texte ne vous inspire pas, ne vous plait pas : ne le traduisez pas). - Il va sans dire que sur le site web je vous citerai en tant que traducteur (je ne m'approprie pas votre travail !!). Il existe d'ailleurs une page de présentation des personnes qui collaborent à mon site (La tte dans les mots - Histoires, Comptines, Posies, Romans pour enfants) où vous pouvez vous présenter. Ses présentations apparaissent aussi sur la page des textes traduits Merci d'avance MHL |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 2
mehdi38 is an unknown character at this point
![]() |
bonjour,
ma fille chante en cours de musique une chanson d'origine togolaise. Elle doit faire un travail d'illustration de cette chanson et je souhaiterai trouver quelqu'un qui puisse lui traduire le texte afin d'illustrer au mieux celle-ci... voici les paroles : MI GA MI O (chant togolais de la moisson) Refrain "yépana ti gué Man ga la yé MI GA MI O yépana ti gué Man ga la yé GA MI O couplet : "Yatoumaléga nyou GATOU MIDA you man you man Yatoumaléga nyou GATOU LAÎ you man you man" voilà, merci par avance cordialement... |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Junior Member
Join Date: May 2008
Location: Hérault, France
Posts: 4
MHL is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Je suis désolée mais je ne peux vous aider. La personne qui doit me faire les traductions en togolais est justement dans son pays en ce moment et n'est joignable que pour des raisons urgentes. Cordialement, MHL |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Universal : The international discussion forum : Recherche traductions d'histoires pour enfants
|