International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-17-2008, 08:04 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
maups's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 6
maups is an unknown character at this point maups is an unknown character at this point
Smile How do you say peanut allergy in your country ??

Hi everybody !

I'm looking for the translation of this sentence :
' I have a severe peanut allergy. i do not have to eat one ! Take me to the hospital if I eat one ! '

or something like that

The translation in local languages can be useful in travelling! So all languages are welcome !

Thanks for all!

Bye
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 12:21 PM   #2 (permalink)
One good guy!
 
Cinema's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Houston, Texas but my heart is in Espana & Italia!
Posts: 433
Cinema is on a distinguished road Cinema is on a distinguished road
Wink

About the same here in US. There are many people that get quite ill from peanuts, strange as it seems. If no one answers your question maybe you can search online for a word by word translation. Thats what I do when searching quickly for a short phrase, but when its a longer sentence or paragraph I ask my pals in Italia.

Grazie & ciao!

Cinema
__________________
Every man and every woman is a star!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 01:05 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
maups's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 6
maups is an unknown character at this point maups is an unknown character at this point
Smile

Hi cinema !

Effectively, this allergy is really bad :s , especially when you travel in Asia...

I try an automatic translator but it's not correct if you can't read it. I mean if you don't know a minimum of a language, anything is possible...

For instance, I have the translation in French of course, italian, spanish, basque, brasilian, korean, chinese, thai, arabic, mali dialect.

I hope I will have more !!!

ciao !
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 02:21 PM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 432
Cloelia is learning to walk Cloelia is learning to walk
Default

I was just going to give you a translation in Thai but now I know that you already have it. Your allergy is not unusual. My former boyfriend was also allergic to nuts but he just said "no peanuts" in Thai when he ordered food at restaurants. Then he used his body language to describe how he would react to just a tiny piece of peanuts. It helped I think because he was never served anything with peanuts in it and we have been in Thailand many times. Nice people, great food. (I have the same opinion of Vietnam.) No peanuts in Thai is: mai! thua h)li´-r)song! The exclamation mark means falling tone. (There are 5 tones for each syllable in Thai so it's important to have the right tone.) Pronounce it as if you emphasised a word or called someone's name from afar.

I can assure you that you don't need to know your peanut phrases in my native language which is Swedish. Everybody speaks English here. Young people are really americanized and are more careful when spelling in English than in Swedish.

Last edited by Cloelia; 04-17-2008 at 02:23 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 02:42 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
maups's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 6
maups is an unknown character at this point maups is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Cloelia View Post
I was just going to give you a translation in Thai but now I know that you already have it.
For thai language I have that :
Thaïlandais : ดิฉันเป็นโรคภูมิแพ้ถั่วลิสงขั้นรุนแรงค่ะ

deeL chanR bpenM rohkF phuuM miH phaaeH thuaaL liH sohngR khanF roonM raaengM khaF

I don't know if it's correct in fact... and I don't know what are the capital letters ...

i suppose thua is peanut
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-18-2008, 04:47 PM   #6 (permalink)
International Forum Fan
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 432
Cloelia is learning to walk Cloelia is learning to walk
Default

mai! is «no» and peanuts is said by «thua h)li´-r)song! » In your translation «peanuts» is written «thuaaL liH sohngR»

I never use automatic translators. If they make a correct translation once in a while it’s just luck. When I was in Thailand I bought a mini-dictionary with Thai words shown in English phonetics and also in real Thai writing. However I cannot read the real Thai letters. Hospital in my excellent dictionary is written rong pha!-ya-ban. In another book, a guide book, it’s spelled rohng phayaabaan but I cannot figure out where hospital is in your translation.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-21-2008, 04:15 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
maups's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 6
maups is an unknown character at this point maups is an unknown character at this point
Default

okay thank you cloelia !

are there any other languages ?
I'm looking for cambogian or laotian translations!

maups
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Universal : The international discussion forum : How do you say peanut allergy in your country ??

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Elections presidentielles 2007 || Agence de Traduction || Discussion : forum, chat || Allemand || Cours de langue en ligne || Langue anglais || Ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand