International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-28-2008, 08:45 PM   #15 (permalink)
sandra
 
sandratyty's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 106
sandratyty is an unknown character at this point sandratyty is an unknown character at this point
Smile

merci d 'avance "framboise " a bientot
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-29-2008, 12:26 AM   #16 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default

Bonsoir Sandra,

Voici la traduction de votre petit message :

"Ştefan,

Nu vreau să crezi că aş fi supărată pe tine pentru ceea ce s-a întîmplat. Am uitat şi am iertat totul fiindcă te iubesc !
Sunt îndrăgostită de tine de mai bine de un an, sentimentele mele nu s-au schimbat. Asta e tot ce am vrut să-ţi spun."
__________________


(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2008, 08:31 PM   #17 (permalink)
sandra
 
sandratyty's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 106
sandratyty is an unknown character at this point sandratyty is an unknown character at this point
Smile

commen di ton je n ai pa compri
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2008, 08:42 PM   #18 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default

Je n'ai pas compris. - Nu am înţeles.
Je ne comprends pas ce que tu veux dire (par cela). - Nu înţeleg ce vrei să zici (cu asta).
__________________


(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2008, 08:43 PM   #19 (permalink)
sandra
 
sandratyty's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 106
sandratyty is an unknown character at this point sandratyty is an unknown character at this point
Default

merci traduisez stp : di moi en roumain ce que tu veu me dire
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2008, 08:55 PM   #20 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 2,509
Framboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to beholdFramboise is a splendid one to behold Framboise is a splendid one to behold
Default

Avec plaisir!

"Dis moi en roumain ce que tu veux me dire!" - Spune-mi în română ce vrei să-mi spui !
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2008, 08:55 PM   #21 (permalink)
sandra
 
sandratyty's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 106
sandratyty is an unknown character at this point sandratyty is an unknown character at this point
Default

merci pouvez me dire : est ce que tu sais qui je suis c'est sandra tu me connai ?
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : traduction francaise roumain

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum dyskusyjne po polsku || vélo électrique || International Forum || Cours de langue en ligne || Traducteur en ligne || Elections presidentielles || Free translation |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand