International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-29-2008, 07:58 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
skyzo's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Posts: 10
skyzo is an unknown character at this point skyzo is an unknown character at this point
Default texte tendre et sincere en roumain

bonjour tout le monde,
je me présente je m'appelle pierre et je suis français. Je suis désespérément amoureux d'une jeune roumaine (proche de la Moldavie) et elle me le rend bien.
la langue roumaine étant encore très dure pour moi, je me demandais si vous pourriez me traduire ce petit texte:

ma panthère, je t'aimerai toute ma vie peu importe ce que la vie nous réserve.
je t'aime trop et ma vie n'a pas de sens sans toi. je prendrais soin de toi, de moi, de nous et meme de la petite blonde avec des cheveux bouclées que tu veux. Je depenserais toute l'energie que j'ai. meme si tu en manque, j'en aurais pour nous deux car je suis ton homme. j'espere ne jamais te decevoir et te rendre heureuse autant qu'il sera possible de l'etre, et je ferai tout pour ca.
je t'embrasse très fort mon amour et je prie pour te voir bientot ici.. tendre baiser ma chérie d'amour.

je vous remercie d'avance cher membres de ce forum que je consulte depuis plusieurs moi.. multumesc
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-30-2008, 01:34 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,069
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Bonjour Pierre et soyez le bienvenu sur le forum !

Voici la version que je propose :

Pantera mea, te voi iubi toatâ viaţa, indiferent de ceea ce ne va rezerva ea.
Te iubesc enorm şi viaţa mea nu are nici un rost fără tine.
Mă voi ocupa de tine, de mine, de noi, ba chiar şi de micuţa blondă cu părul inelat, pe care ţi-o doreşti.
Voi pune la bătaie toată energia de care dispun.
Chiar dacă tu duci lipsă de energie, eu voi avea pentru amîndoi. Doar sunt bărbatul tău!
Sper să nu te dezamăgesc niciodată şi să te fac cît mai fericită cu putinţă. Voi face totul pentru asta!
Te îmbrăţişez cu drag, iubirea mea, şi mă rog pentru a te vedea aici în curînd.
Sărutări pline de tandreţe, draga mea iubire.

VOCABULAIRE (des variantes)
  • je t'aimerai toute ma vie peu importe ce que la vie nous réserve - te voi iubi cît voi trăi, indiferent de ce ne va rezerva viaţa
  • sens - sens (s.n.), rost (s.n.)
  • prendre soin de quelqu'un - a avea grijă de cineva, a se ocupa de cineva, a veghea asupra cuiva
  • avec des cheveux bouclés - cu părul numai inele, numai bucle; cu păr(ul) inelat, buclat, cîrlionţat, ondulat, creţ
  • ton homme - omul tău, bărbatul tău
__________________
"In politics nothing happens by accident. If it happens, you can bet it was planned that way."
- F. D. Roosevelt

Last edited by Framboise; 07-30-2008 at 01:38 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-30-2008, 01:49 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
skyzo's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Posts: 10
skyzo is an unknown character at this point skyzo is an unknown character at this point
Default

merci beaucoup framboise je suis sur que au moins cette fois elle va me comprendre mieux.. il faut vraiement que j'apprenne le roumain moi
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : texte tendre et sincere en roumain

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Romana || Traducteur en ligne || Agence de Traduction || International Forum || Allemand || Forum politique || Elections presidentielles 2007 |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand