International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-28-2008, 06:51 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
CaSu's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 2
CaSu is an unknown character at this point CaSu is an unknown character at this point
Exclamation Aide de Traduction ROumain - Français

Bonjour,

depuis quelque temps je joue à un jeux (counter-strike) avec une version lan counter strike 1.6 Lan, de ce fait je ne recois que des serveurs roumains sur internet pour jouer.

J'aurai donc besoin d'une traduction d'un ou 2 texte comme celui ci (je comprend plu ou moins le sens mais veux confirmer) :

In primul rand Buna tuturor!!!
Sardgena nu este din alta tzara...e roman si intra pe server de obicei cu 'casu'...l-am prins cu ogc si i-am dat ban,dupa care el a inceput sa faca faze ca e di alta tara...insa s-a dat de gol...bann3r imi este martor...deci faza cu 'engleza' e teapa...
Multumesc!!!papa scratch

Merci de votre aide
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2008, 07:07 PM   #2 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

en premier lieu bonjour à tous!!!
Sardgena n'est pas un autre pays...c'est roumain et entre sur le serveur d'habitude avec "casu"... Je l'ai pris avec ogc et lui ai donné de l'argent, après qu'il ait commencé a faire une "phase"(?) qu'il est d'un autre pays...il s'est donné comme vide...bann3r m'en est témoin...aussi la phase avec "engleza" est pareil...
Merci !!! ciao/salut scratch
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2008, 07:09 PM   #3 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Bon pas très facile ça dépend du contexte et de leur façon de s'exprimer !
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2008, 07:20 PM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
CaSu's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 2
CaSu is an unknown character at this point CaSu is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by anarvorig View Post
Bon pas très facile ça dépend du contexte et de leur façon de s'exprimer !
ok MERCI beaucoup de ton aide, j'ai bien compris le texte.oui c'est vrai car le contexte est celui d'un jeux vidéo ou ils me bannent de leur serveur ...
ils croient que je suis roumain et que je me fais passer pour quelqu un d'un autre pays, parceque des fois je leur répond en Roumain...
merci encore
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2008, 07:26 PM   #5 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

cu placere !
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Aide de Traduction ROumain - Français

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe francais || Mignonne || Online Flash Games || Votre parfums pour l'intérieur || Traduction arabe || Ambiance parfum || Recettes de cuisine |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand