International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-11-2008, 12:19 PM   #1 (permalink)
Member
 
timis's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 50
timis is an unknown character at this point timis is an unknown character at this point
Default Traduction F ----> R SVP

Bonjour,

J'ai encore besoin d'une traduction.

Merci d'avance pour votre aide.

Bonjour Vasile,

Je ne comprends pas pourquoi on communique par e-mail alors qu’on vit sous le même toit et que tu parles quand même bien français maintenant alors que je ne parle pas trop roumain. Enfin bref.

Voici une réponse à ton e-mail d’hier. Je ne suis pas certain que ce que j’ai à dire va te plaire. Cependant, ne sois pas fâché, cela n’a rien de méchant, je veux juste que tu prennes conscience de certaines choses et que tu arrêtes de réagir comme un gosse de 10 ans comme cela t’arrive parfois.

Le 21 avril cela fera un an que l’on se connaît. Il y a un an, tu étais à la rue, sans travail, tu venais de te faire voler toutes tes affaires, et tu avais une rage de dents. Un an plus tard, après avoir il est vrai galéré plusieurs mois dans des petits boulots où tu étais exploité voire pas payé, tu habites dans un appartement plutôt confortable dans le centre de Paris, tu manges tous les jours à ta faim, tu es chauffé en hiver et par-dessus tout, tu as un titre de séjour et un travail en CDI avec un salaire un peu plus élevé que celui de la moyenne nationale. Je pense honnêtement qu’il faut que tu arrêtes de pleurer sur ton sort et que tu vois le côté positif des choses. Pense à tes amis Roumains (Costel, Iuliana etc) qui tous te disent que tu as de la chance. Je pense sincèrement qu’ils aimeraient bien être à ta place. Une fois de plus, je ne te dis pas ça par méchanceté, je suis bien évidemment content pour toi !!!

Alors oui en ce moment tu travailles 7 jours par semaine, oui tu es fatigué, oui c’est dur et je comprends très bien tout ça quoique tu en penses. Mais pourquoi es tu obligé de travailler en plus pendant tes jours de repos ? Ce n’est pas moi qui me retrouve avec une facture de 977 euros de téléphone …. Tu es conscient d’avoir fait une connerie et maintenant il faut en assumer les conséquences. Par contre, si tu mets de côté tout l’argent que tu gagnes en plus les mercredis et jeudis, tu devrais pouvoir régler la totalité de ce que tu dois fin avril. Donc oui, le mois d’avril risque d’être dur à passer, mais après tu seras débarrassé de cette dette (Orange ne te lâchera pas) et par conséquent tu ne « mourras pas au travail » contrairement à ce que tu me dis dans ton e-mail. A partir de mai, si tu fais attention, ta situation devrait se normaliser et tu pourras de nouveau profiter de tes 2 jours de congé par semaine, comme tout le monde.

Voilà ce que j’avais à te dire. Réfléchis bien à tout ça, et prends conscience que la vie n’est pas aussi dure que tu sembles le croire aujourd’hui. Tout le monde doit faire face à des difficultés un jour ou l’autre et il y a des situations bien pires que celle que tu vis en ce moment. Le mois prochain tout ira mieux !!!

A ce soir
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2008, 02:54 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
moon_dancer_withU's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 155
moon_dancer_withU has a spectacular aura about moon_dancer_withU has a spectacular aura about
Default

Bonjour Timis,

Voici la version que je te propose:


Salut Vasile,


Nu înţeleg de ce comunicăm prin e-mail când locuim sub acelaşi acoperiş şi când acum vorbeşti franceza destul de bine, în timp ce eu nu prea ştiu româneşte. În fine.

Iată răspunsul la mailul tău de ieri. Nu sunt convins că ceea ce am să-ţi spun îţi va plăcea. Să nu te superi, totuşi; nu-ţi vreau răul, doresc doar să-ţi dai seama de anumite lucruri şi să încetezi să reacţionezi ca un puşti de zece ani, aşa cum ţi se întâmplă uneori.

Pe 21 aprilie se împlineşte un an de când ne cunoaştem. Acum un an erai pe stradă, n-aveai un loc de muncă, ţi se furaseră toate lucrurile şi sufereai de durere de dinţi. Un an mai târziu, după ce, e adevărat, ai muncit din greu câteva luni în slujbuliţe în care erai exploatat, sau chiar nu erai plătit deloc, locuieşti într-un apartament destul de confortabil în centrul Parisului, mănânci în fiecare zi pe săturate, ai căldură iarna şi, mai presus de orice, ai permis de şedere şi un loc de muncă CDI, cu un salariu ceva mai mare decât cel mediu pe ţară. Cred sincer că ar trebui să încetezi să-ţi plângi de milă şi să vezi partea pozitivă a lucrurilor. Gândeşte-te la prietenii tăi români (Costel, Iuliana etc.) care îţi spun, toţi, că ai avut noroc. Cred chiar că le-ar plăcea să fie în locul tău. Repet, nu-ţi spun toate acestea din răutate, fireşte că mă bucur pentru tine!!!

Aşa că, da, în prezent lucrezi 7 zile pe săptămână, da, eşti obosit, da, ţi-este greu şi înţeleg foarte bine toate acestea, indiferent ce-ai crede. Dar cine te obligă să lucrezi şi în zilele tale libere? Doar nu eu mă trezesc că-mi vine o factură de 977 de euro pentru telefon... Îţi dai seama că ai făcut o prostie, iar acum trebuie să-ţi asumi consecinţele. Dacă, însă, pui deoparte toţi banii pe care-i câştigi în plus miercurea şi joia, la sfârşitul lui aprilie ar trebuie să-ţi poţi achita toată datoria. Aşa că, într-adevăr, luna aprilie riscă să treacă mai greu, dar după aceea vei fi scăpat de datoria asta (Orange n-o să te scutească) şi, prin urmare, "n-o să mori de-atâta muncă" aşa cum îmi scrii tu în e-mail. Din luna mai, dacă eşti chibzuit, situaţia ta ar putea intra iar în normal şi te vei putea bucura din nou de cele 2 zile libere pe săptămână, ca toată lumea.

Asta este ce doream să-ţi spun. Gândeşte-te bine la toate acestea şi dă-ţi seama că viaţa nu este atât de grea cum ţi se pare ţie acum. Toată lumea trebuie să facă faţă unor dificultăţi într-o bună zi şi sunt situaţii mult mai grave decât cea în care te afli tu în momentul de faţă. Luna viitoare totul va merge mai bine!!!

Pe deseară
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2008, 03:59 PM   #3 (permalink)
Member
 
timis's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 50
timis is an unknown character at this point timis is an unknown character at this point
Default

Merci, merci, merci !!!!!

Bonne soirée !!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-11-2008, 07:07 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
moon_dancer_withU's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 155
moon_dancer_withU has a spectacular aura about moon_dancer_withU has a spectacular aura about
Default

Cu plăcere, Timis.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Traduction F ----> R SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| traduction allemand-francais || Traducteur en ligne || Ogłoszenia drobne || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Ambiance parfum || Traducteur Ligne || Eau fraiche |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand