|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: May 2006
Posts: 14
PAULETTE is an unknown character at this point
![]() |
bonjur paulette
imi pare rau ca nu am scris,dar am asteptat vesti de la voi la scisoarea noastra. Imi pare rau ca MAMA IRENE este bolnav.Dorim sa revine si toate cele bune . La noi acum sunt sarbatorile de pasti.Vopsim oua si baietii vin la fete sa le stropeasca cu parfum si noi le daruim oua rosii.Acuma numai noi fete suntem acasa pentru ca Feri a plecat in Germania la lucru.A patra oare este plecat in Germania pentru doua luni de zile.A plecat deja de doua saptamani.Eram ocupati cu pregatirea ei .Dupa ce a plecat la magazin a inceput mari cumparaturi inainte de sarbatori .Am fost foarte obosita .Acuma am 3 zile libere. Cum este timpul la voi? La noi timpul este foarte urat!Din cauza asta MAMA SUSAN nu se simte asa de bine .Odata ploua odata ninge,asa de urat este si in Germania la Feri . Jeno si Ildi pregatesc la nunta lui sora lui Ildi.Ghiar dupa nunta o sa fie confirmatia lui Timy.Multe lucru si multe organizatii necesita acsete doua ocazii mari in familie.Altfel suntem bine si abia asteptam intalnirea cu voi !!! Cum sunteti ?Ce fac copii lui Fabrice si copii lui Anjelicque ?Voi cum sarbatoriti pastile?Va dorim toate cele bune si paste fericit daca acuma sarbatoriti!!!!!!!!!!!! Cu drag Gizella si copii. pourriez vous me traduire cette lettre que ma famille de roumanie m'a envoyé, car malheureusement je ne comprend pas tout merci d'avance si c'est possible paulette ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Breizh-France-România
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
bonjour paulette
je suis désolé de n'avoir pas écrit, mais j'attendais des nouvelles suite à notre lettre. Je suis navré que Madame Irène soit malade; nous lui souhaitons un prompt rétablissement Chez nous maintenant ce sont les fêtes de Pâques. Nous peignons les oeufs et les garçons viennent vers les filles pour les arroser de parfum et nous nous leur donnons des oeufs teints en rouge. Maintenant seulement nous les filles sommes à la maison parce que Feri est parti en Allemagne pour travailler. Il est parti déjà quatre fois là-bas pour deux mois. Il est déjà parti depuis deux semaines. Nous sommes occupées avec ces préparations. Après qu'il soit parti au magasin , a commencé de grands achats pour les fêtes. J'ai été épuisée. Maintenant j'ai trois journées de libres. Comment est le temps chez vous? Chez nous le temps est très mauvais !De ce fait Maman Susan ne se sent pas très très bien. Une fois il pleut, une autre fois il neige, il fait aussi mauvais en Allemagne pour Feri. Jeno et Idli préparent la noce de la soeur de Idli. Et après la noce ça sera la confirmation de Timy. Beaucoup de travail et d'organisation nécessités pour ces deux grandes occasions en famille. Autrement nous allons bien et aussi nous attendons notre rencontre avec vous !!! Comment allez vous ? Comment vont les enfants de Fabrice et ceux de Angélique ? Et chez vous comment sont les fêtes de Pâques ? Nous vous souhaitons tout plein de bonnes choses et de joyeuses Pâques si c'est maintenant que vous les fêtez!!!!!!!! Avec affection Gizella et les enfants
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Breizh-France-România
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Avec plaisir chère Paulette !
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: May 2006
Posts: 14
PAULETTE is an unknown character at this point
![]() |
Paulette et Jacques
Multumesc pentru scrisoare si ma bucur ca sunteti bine. Foarte greu otrece timpul fara Feri.Multe lucru am langa casa si in gradina.Am pus cartofi, morcovi, patrunel si alte legume.jacques mai are gradina?A pus si anul asta ceapa asa mari?Susana si Katalin o sa fie in vacanta in saptamana ce vine.Aztazi este nunta,sora lui Ildi.Noi nu suntem invitati.Duminica viitoare o sa fie confirmarea lui Timi.Feri peste doua saptamani o sa vine acasa . Abia astept!Tata Feri si mama Susan sunt bine.Astept si ei sa vine Feri acasa asa cum asteptati si voi pe Fabrice sa intoarce in familie cu sanatate. Va doresc toate cele bune ! Cu drag: J'aurais encore besoin de vos services, je pense avoir compris mais je voudrais une confirmation merci d'avance paulette |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Breizh-France-România
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Paulette et Jacques
Merci pour la lettre , je suis heureuse que vous alliez bien. C'est très dur le temps passé sans Feri.J'ai beaucoup de travail du côté de la maison et du jardin. J'ai planté les patates, carottes, persil et autres légumes. Jacques as-tu encore un jardin ? As-tu mis aussi cette année ces oignons aussi grand? Susana et Katalin seront en vacances la semaine prochaine. Aujourd'hui, c'est la noce de la soeur de Ildi. Nous sommes invités. Dimanche prochain c'est la confirmation de Timi. Feri dans deux semaines va venir à la maison. Alors j'attends ! Le père de Feri et la maman Susan vont bien. J'attends que Feri vienne aussi à la maison comme vous attendez vous aussi que Fabrice rentre en famille en bonne santé. Je vous souhaite ce qu'il y a de meilleur ! Avec amitié
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : besoin d'aide merci
|