|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 59
timis is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je voudrais répondre au message que vous avez eu la gentillesse de me traduire hier, donc je sollicite encore votre aide..... ![]() Merci beaucoup d'avance Je ne sais pas non plus ce qui s'est passé dans ta tête et comment tu as osé faire ce que tu as fait. C'est vraiment malhonnête de ta part, et c'est surtout un manque total de respect envers moi. Je te pardonne,mais c'est la dernière fois. On ne peut pas construire une histoire d'amour basée sur des mensonges permanents. La prochaine fois que tu me racontes des histoires à dormir debout, on se sépare definitivement. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,892
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Attends un petit peu pour la traduction en roumain cela doit être fait par un locuteur roumain afin que le sens soit bien respecté
![]()
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jan 2008
Location: Isère
Posts: 62
ara83 has a spectacular aura about
![]() |
Bonjor,
Voici votre traduction: Nici eu nu stiu ce a fost in capul tau si cum de ai indraznit sa faci ceea ce ai facut!Este cu adevarat lipsit de onestitate, si este in special lipsit de orice respect fata de mine! Te iert insa este pentru ultima data. Nu putem construi o poveste de dragoste bazata pe minciuni permanente. Data viitoare cand imi vei spune minciuni de adormit copiii ne separam definitiv! |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,892
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
je savais bien que tu serais dans le coin Ara83
![]()
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Senior Member
Join Date: Nov 2006
Location: Gardanne, sud de la france
Posts: 112
freddy109 is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Merci pour tout ce que vous(Ara83, Anarvorig, Framboise , Iulian et pardon à ceux que j'oublie) faites sur ce site c'est hyper interessant et trés instructifs.. A bientôt ..Multumesc mult si pe curand..
__________________
freddy Pasarea Noptii
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Traduction Fr ------> Rou svp
|