International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-11-2008, 04:12 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Salutvous's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 3
Salutvous is an unknown character at this point Salutvous is an unknown character at this point
Red face Traduction FR -> RO svp :)

Bonjour tout le monde,

J'ai besoin d'une traduction pour un anniversaire, j'espere que cela fera plaisir à ma copine que cela soit en roumain

Ci dessous le texte à traduire, merci d'avance aux traducteurs bénévoles ! :

Mon amour, aujourd’hui est un grand jour …
Le 12 février il y’a 19 ans, celle qui a changé ma vie à jamais est née. Merci à tout ce qui à fait que tu sois la aujourd’hui avec moi …
Tu as traversé de nombreuses épreuves difficiles dans ta vie, tu les as tous surmonté avec courage. Maintenant tu es la, je suis la, nous sommes la … pour le pire et le meilleur mais surtout pour la vie.
J’espère que cette lettre et cette façon te plaira … ton cadeau aussi bien sur.
Je te souhaite un joyeux anniversaire ma chérie.

Je t'aime de toutes les façons possibles... Ton petit nez de cochon ( c'est mon surnom ... )
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-11-2008, 05:54 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Salutvous's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 3
Salutvous is an unknown character at this point Salutvous is an unknown character at this point
Default

S'il vous plait, c'est tres important , même une traduction meme approximative serai la bienvenue ...


Merci d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-11-2008, 05:57 PM   #3 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,755
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Et c'est pour quand ?
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Online)   Reply With Quote
Old 02-11-2008, 07:10 PM   #4 (permalink)
Member
 
ara83's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Isère
Posts: 62
ara83 has a spectacular aura about ara83 has a spectacular aura about
Default

Bonsoir,

Voici votre traduction:

Dragostea mea,

Astazi este o zi mare...
Cu 19 ani in urma, pe data de 12 februarie, cea care mi-a schimbat viata pentru totdeauna se nastea! Multumesc tuturor circumstantelor care au facut ca tu sa fii alaturi de mine astazi!
Tu ai traversat numeroase probe dificile in viata ta si ai reusit sa le traversezi pe toate cu mult curaj!
Acum tu esti aici, eu sunt aici, noi suntem aici...la bine si la rau dar mai presus de toate pentru toata viata!
Sper ca aceasta scrisoare in acest mod iti va face placere...si cadoul tau deasemenea bineinteles!
Iti urez La Multi Ani dragostea mea!

Te iubesc in toate modurile posibile....micul tau nasuc de purcelus!
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-11-2008, 08:41 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Salutvous's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 3
Salutvous is an unknown character at this point Salutvous is an unknown character at this point
Default

C'est pour demain !

Merci pour cette traduction ara83 ! je ne sent pas comment te remercier !

J'adore votre forum, je le regarde souvent pour essayez d'apprendre le maximum de mots roumains

Merci encore !
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Traduction FR -> RO svp :)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Elections presidentielles || Ogłoszenia drobne || Freelance Translators || Traduction arabe || Elections presidentielles 2007 || Traduction gratuite || Agence de Traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand