International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-11-2008, 09:22 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
yassinoo's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 1
yassinoo is an unknown character at this point yassinoo is an unknown character at this point
Default une phrase Ro-Fr

svp pouvez vous me traduire cette phrase du romain au français
examenelle unul dupa altul

Last edited by yassinoo; 01-11-2008 at 09:29 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-11-2008, 10:19 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,059
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Bonsoir yassinoo,

Voici la traduction de cette proposition elliptique:

  • examenele, unul după altul (examenele se succed rapid) - les examens, l’un après l’autre (les examens se succèdent rapidement)

Last edited by Framboise; 01-12-2008 at 10:42 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : une phrase Ro-Fr

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ambiance parfum || Eau fraiche || Ogłoszenia drobne || Discussion forum in English || International forum || Traducteur Ligne || Score game |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand