|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Dec 2007
Posts: 2
kaan75 is an unknown character at this point
![]() |
bonsoire j'aimerais beaucoup avoir de l'aide pour traduire ces phrase en francais s v p...... cat rau miai facut t nu sti si cat team ptut iubi cat am tinut eu la tine si tu ai ras de mine iubirea ta azi imi frange inima tu ai pe cineva dar eu nampe nimeni si mie taregreu oricat as vrea nu pouita sarutul tau merci d avence
|
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Breizh-France-Romānia
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,659
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer ą cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,812
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Bonjour,
Je me permets de corriger l'orthographe de ces paroles de manele : "Cīt rău mi-ai facut nu ştii Si cīt te-am putut iubi Cīt am ţinut eu la tine Şi cīt ai rīs tu de mine Iubirea ta, astăzi īmi frīnge inima Tu ai pe cineva, eu n-am pe nimenea N-am pe nimenea şi īmi este tare greu Oricīt aş vrea, nu pot uita sărutul tău" |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Franţa
Join Date: Dec 2007
Location: Paris
Posts: 72
pariziana has a spectacular aura about
![]() |
Bună ziua,
"Cīt rău mi-ai facut nu ştii Combien de mal tu m'as fait, je ne sais pas? Si cīt te-am putut iubi Et combien j'ai pu t'aimer! Cīt am ţinut eu la tine Combien j'ai tenu ą toi! Şi cīt ai rīs tu de mine Et combien tu as ri de moi ! Iubirea ta, astăzi īmi frīnge inima Ton amour, aujourd'hui me brise le coeur Tu ai pe cineva, eu n-am pe nimenea Tu as quelqu'un, moi, je n'ai personne N-am pe nimenea şi īmi este tare greu Je n'ai personne et ēa m'est fort difficile Oricīt aş vrea, nu pot uita sărutul tău" Tant que je voudrais, je ne peux pas oublier ton baiser! ?
__________________
Nadine
Last edited by pariziana; 12-31-2007 at 01:58 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,812
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Bonjour Marianne !
![]() Parce que les deux constructions (avec l'infinitif court et avec le conjonctif) sont possibles: 1. a putea + linfinitif court :
2. a putea + conjonctif : nu pot să uit, nu pot să te uit etc. Last edited by Framboise; 12-31-2007 at 02:50 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,812
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Bună ziua, pariziana !
![]() Quote:
Combien de mal tu mas fait, tu ne le sais pas ... ou: Tu nu ştii cīt rău mi-ai făcut ... Tu ne sais pas combien de mal tu m'as fait ... |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : paroles de manele - traduction Ro-Fr
|