International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-08-2007, 08:58 PM   #15 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,886
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

voilà pariziana j'ai remis un peu en ordre, encore merci
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-08-2007, 09:16 PM   #16 (permalink)
Franţa
 
pariziana's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Paris
Posts: 74
pariziana has a spectacular aura about pariziana has a spectacular aura about
Default

Cu plăcere. Cu prietenie.Nadine
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-09-2007, 08:25 AM   #17 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,886
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Bravo pour l'avatar Nadine, vraiment très original !
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-09-2007, 09:58 AM   #18 (permalink)
Franţa
 
pariziana's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Paris
Posts: 74
pariziana has a spectacular aura about pariziana has a spectacular aura about
Default

Bună dimineaţă

L-am găsit pe un site român dar nu mai ştiu care!

O zi plăcută!
__________________
Nadine
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-10-2007, 06:23 PM   #19 (permalink)
Junior Member
 
Stryk0ur's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 6
Stryk0ur is an unknown character at this point Stryk0ur is an unknown character at this point
Default

Merci pariziana je comprend trop de chose est d'ailleur c'est logique dans le jeux ce que tu viens de traduire biensur avec des détails ....
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-10-2007, 07:19 PM   #20 (permalink)
Franţa
 
pariziana's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Paris
Posts: 74
pariziana has a spectacular aura about pariziana has a spectacular aura about
Default

Tant mieux. C'était avec plaisir. Cu atât mai bine. Era cu plăcere.
__________________
Nadine
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-11-2007, 01:57 PM   #21 (permalink)
Senior Member
 
freddy109's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Gardanne, sud de la france
Posts: 112
freddy109 is an unknown character at this point freddy109 is an unknown character at this point
Cool war~se

Ce serait pas un genre Warcraft, lol..Bravo Michel et Nadine, vous vous en sortez plutôt bien avec les jeux vidéo en ligne..Je le connais pas ce jeu mais j'ai quand même compris dequoi il s'agit...

O zi buna, amandoi
__________________
freddy Pasarea Noptii
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Traduction de quelques messages ...

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Elections presidentielles || Dictionnaire Allemand || Realizzazione siti web || International forum || Un parfum de liberté || Forum dyskusyjne po polsku || acheter fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand