International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-02-2007, 08:50 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
cathyboulette's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 19
cathyboulette is an unknown character at this point cathyboulette is an unknown character at this point
Default juste quelques mots a traduire SVP

j'ai recu un message que je ne comprends pas
nu ii mai trimite k nu ii iau, nu pot sa ii iau, pa pa
merci pour votre aide
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-02-2007, 09:03 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
moon_dancer_withU's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 155
moon_dancer_withU has a spectacular aura about moon_dancer_withU has a spectacular aura about
Default

Bonjour Cathy,

Voici la traduction:

"Ne les envoies plus parce que je ne les prends pas, je ne peux pas les prendre (recevoir?), aurevoir."
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : juste quelques mots a traduire SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Zidane || Discussion || Shopping discount || Dictionnaire Allemand || Forum politique || Mignonne || Free translation |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand