|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Mar 2006
Posts: 6
Doucement is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Comment lui dire en Roumain : "Je suis désolé de n'avoir pas pu te répondre. Je ne suis pas vexé contre toi. Tu sais que je t'aime pour toujours. Tu es mon unique amour. Un jour viendra où nous serons de nouveau ensemble. En attendant ce jour, envoie moi des photos de toi par email. La mémoire humaine est fragile même si dans mon coeur ton souvenir reste gravé à jamais. Sois patiente avec moi mon amour. Je t'embrasse très fort. A bientôt ma chérie". Qu'est ce que cela signifie en Français : <<De ce nu mai parle vorbesti cu mine ? Teai suparat pe mine. Astept SMS, Cristina pa>>. Merci à la communauté de ce site ! ![]() Last edited by Doucement; 09-24-2007 at 10:07 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,796
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Pourquoi ne parles-tu plus avec moi ? Es-tu fâché après moi. J'attends un SMS, Christina, Salut.
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Online) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Posts: 155
moon_dancer_withU has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
"Îmi pare rău că nu am putut să-ţi răspund. Nu sunt supărat pe tine. Ştii că te iubesc pentru totdeauna. Tu eşti singura mea iubire. Va veni o zi în care vom fi din nou împreună. În aşteptarea ei, trimite-mi fotografii de-ale tale prin email. Memoria umană este fragilă, chiar dacă în inima mea amintirea ta rămâne imprimată pe veci. Ai răbdare cu mine, dragostea mea. Te sărut. Pe curând, draga mea." |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Votre aide m'est utile ! Merci !
|