International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-24-2007, 10:03 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
Doucement's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 6
Doucement is an unknown character at this point Doucement is an unknown character at this point
Wink Votre aide m'est utile ! Merci !

Bonjour,

Comment lui dire en Roumain :

"Je suis désolé de n'avoir pas pu te répondre. Je ne suis pas vexé contre toi. Tu sais que je t'aime pour toujours. Tu es mon unique amour. Un jour viendra où nous serons de nouveau ensemble. En attendant ce jour, envoie moi des photos de toi par email. La mémoire humaine est fragile même si dans mon coeur ton souvenir reste gravé à jamais. Sois patiente avec moi mon amour. Je t'embrasse très fort. A bientôt ma chérie".

Qu'est ce que cela signifie en Français :

<<De ce nu mai parle vorbesti cu mine ? Teai suparat pe mine. Astept SMS, Cristina pa>>.

Merci à la communauté de ce site !

Last edited by Doucement; 09-24-2007 at 10:07 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-25-2007, 06:18 AM   #2 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,796
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Pourquoi ne parles-tu plus avec moi ? Es-tu fâché après moi. J'attends un SMS, Christina, Salut.
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Online)   Reply With Quote
Old 09-25-2007, 07:36 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
moon_dancer_withU's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 155
moon_dancer_withU has a spectacular aura about moon_dancer_withU has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Doucement View Post
Bonjour,

Comment lui dire en Roumain :

"Je suis désolé de n'avoir pas pu te répondre. Je ne suis pas vexé contre toi. Tu sais que je t'aime pour toujours. Tu es mon unique amour. Un jour viendra où nous serons de nouveau ensemble. En attendant ce jour, envoie moi des photos de toi par email. La mémoire humaine est fragile même si dans mon coeur ton souvenir reste gravé à jamais. Sois patiente avec moi mon amour. Je t'embrasse très fort. A bientôt ma chérie".
Bonjour Doucement,

"Îmi pare rău că nu am putut să-ţi răspund. Nu sunt supărat pe tine. Ştii că te iubesc pentru totdeauna. Tu eşti singura mea iubire. Va veni o zi în care vom fi din nou împreună. În aşteptarea ei, trimite-mi fotografii de-ale tale prin email. Memoria umană este fragilă, chiar dacă în inima mea amintirea ta rămâne imprimată pe veci. Ai răbdare cu mine, dragostea mea. Te sărut. Pe curând, draga mea."
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Votre aide m'est utile ! Merci !

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Realizzazione siti web || Le parfum de la vie || Traduction arabe || Traducteur Ligne || traduction allemand-francais || Eau de parfum || vélo électrique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand