|
|
#1 (permalink) |
|
martzia
Join Date: Jun 2007
Location: france, essonne
Posts: 35
martzia is an unknown character at this point
![]() |
bonjour à tous, me voici de retour... j'espère que les vacances ont été bonnes.
pouvez-vous me traduire ceci, svp: bonjour Ion, est ce que tu pourrais passer ton portable à Florin ce soir, je l'appellerai vers 1h (du matin). merci. ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Posts: 155
moon_dancer_withU has a spectacular aura about
![]() |
Bonsoir vers bonne nuit, martzia
![]() Voila ce que je propose comme traduction: "Bună Ion, ai putea să-i dai în seara asta telefonul tău mobil lui Florin, îl voi suna în jurul orei 1 (A.M.). Mulţumesc." |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : petite traduc!
|