International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-26-2004, 04:17 PM   #8 (permalink)
Junior
 
laetisssss's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Posts: 9
laetisssss is an unknown character at this point laetisssss is an unknown character at this point
Default

salut
il vient de m'écrir ca mais je comprend pas
tu peux m'aider ?
"MA UIMESTI PE ZII CE TRECE !....TE IUBESC DIN CE IN CE MAI MULT!!!!"

merci bisous
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2004, 04:47 PM   #9 (permalink)
Member
 
Top-D's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Roumanie/ Romania
Posts: 64
Top-D is an unknown character at this point Top-D is an unknown character at this point
Send a message via Yahoo to Top-D
Default

Quote:
Originally Posted by laetisssss
salut
il vient de m'écrir ca mais je comprend pas
tu peux m'aider ?
"MA UIMESTI PE ZII CE TRECE !....TE IUBESC DIN CE IN CE MAI MULT!!!!"

merci bisous
= Tu ne cesses pas de m'etonner!...Je t'aime de plus en plus!!!!

Voila. Ce que ca donne

A+
__________________
Traductrice agréée en Français-Anglais-Roumain. Traduction de/envers le Hongrois aussi. N'hésitez pas a me contacter.
Certified translator for French, English, Romanian & Hungarian. I’m available for any advice or translation. Best regards
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2004, 04:58 PM   #10 (permalink)
Junior
 
laetisssss's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Posts: 9
laetisssss is an unknown character at this point laetisssss is an unknown character at this point
Default

Merci !!!
Je vais écrire un petit message alors heuuu....
Comment tu dirais en roumain :
"Merci pour le mail il m'a fait plaisir et m'a rassuré cependant il n'a pas répondu a la question concernant les enfants et ça m'inquiète... j'espère que ce n'était qu'un oublie...c'est très dure d'être loin de toi mais je continue d'espérer et d'attendre... peut être qu'un jour... bonne soirée. Une petite princesse qui pense a toi sans arrêt"
Voila hihi j'éspère que ce n'est pas trop long ^^
Si vous avez besoin d'un service je peux toujours essayer (je parle un peux italien si ça vous interesse)
bonne soirée !
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2004, 05:25 PM   #11 (permalink)
Member
 
Top-D's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Roumanie/ Romania
Posts: 64
Top-D is an unknown character at this point Top-D is an unknown character at this point
Send a message via Yahoo to Top-D
Default

"Merci pour le mail il m'a fait plaisir et m'a rassuré cependant il n'a pas répondu a la question concernant les enfants et ça m'inquiète... j'espère que ce n'était qu'un oublie...c'est très dure d'être loin de toi mais je continue d'espérer et d'attendre... peut être qu'un jour... bonne soirée. Une petite princesse qui pense a toi sans arrêt"

= Multumesc mult pentru mail; mi-a facut mare placere si m-a mai linistit. Totusi, n-a raspuns la intrebarea referitoare la copii si asta ma ingrijoreaza...sper ca n-a fost decat ceva ce a uitat sa scrie......e foarte greu sa fiu departe de tine, dar continuu sa sper si sa astept....poate ca-ntr-o zi............o seara placuta in continuare. O mica printesa care se gandeste la tine fara-ncetare...........


:D (desolee, j'ai ecrit sans les caracteres speciaux roumains. Je sais meme pas si ton ordi les reconnait...........voila quand meme la variante +caracteres sp. roumains:

=Mulţumesc mult pentru mail; mi-a făcut mare plăcere şi m-a mai liniştit. Totuşi, n-a răspuns la întrebarea referitoare la copii şi asta mă îngrijorează...sper că n-a fost decât ceva ce a uitat să scrie......e foarte greu să fiu departe de tine, dar continuu să sper şi să aştept....poate că-ntr-o zi............o seară plăcută în continuare. O mică prinţesă care se gândeşte la tine fără-ncetare...........


:D
__________________
Traductrice agréée en Français-Anglais-Roumain. Traduction de/envers le Hongrois aussi. N'hésitez pas a me contacter.
Certified translator for French, English, Romanian & Hungarian. I’m available for any advice or translation. Best regards
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2004, 05:39 PM   #12 (permalink)
Junior
 
laetisssss's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Posts: 9
laetisssss is an unknown character at this point laetisssss is an unknown character at this point
Default

oulalala !!! c'est compliqué mais merci beaucoup :D je pense que ca lui fera plaisir j'aimerais bien apprendre à parler roumain vous pensez que vous pouriez m'y aider ? merci
Laëtis
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2004, 06:59 PM   #13 (permalink)
Member
 
Top-D's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Roumanie/ Romania
Posts: 64
Top-D is an unknown character at this point Top-D is an unknown character at this point
Send a message via Yahoo to Top-D
Default

Quote:
Originally Posted by laetisssss
oulalala !!! c'est compliqué mais merci beaucoup :D je pense que ca lui fera plaisir j'aimerais bien apprendre à parler roumain vous pensez que vous pouriez m'y aider ? merci
Laëtis
C'est pas si complique que ca.........surtout que le roumain ressemble a l'Italian plus qu'au francais.........alors, c'est deja pas mal pour toi

Il faut un peu de grammaire (juste l'essentiel, sans plus) + savoir des mots, ce que ca veut dire etc

T'aider pour le roumain? Pouquoi pas? D'ailleurs je trouve que c'est vraiment rare les gens qui savent apprecier ca..........c'est surtout l'inverse qui arrive: des Roumains qui etudient le francais.......

A+

Delia
__________________
Traductrice agréée en Français-Anglais-Roumain. Traduction de/envers le Hongrois aussi. N'hésitez pas a me contacter.
Certified translator for French, English, Romanian & Hungarian. I’m available for any advice or translation. Best regards
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2004, 07:37 PM   #14 (permalink)
Junior
 
laetisssss's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Posts: 9
laetisssss is an unknown character at this point laetisssss is an unknown character at this point
Default

Et bien pourquoi pas un petit peu de grammaire je ne sais pas vraiment par quoi commencer donc si tu as des suggestions .... si tu veux me parler sur msn messenger voici mon adresse : laetissss@hotmail.com
Disons qu'en france le roumain ne s'apprend pas à l'école alors les gens le parle moins facilement mais à Nice il y a beaucoup d'étrangers et un certain nombre de Roumains. Voila, j'éspère avoir de tes nouvelles. Bonne soirée !!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Tradu+ROUMAIN/ ROMANIAN translation/ Traduceri in-din ROMANA

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Score game || acheter fleurs || International Forum || Forum dyskusyjne po polsku || Elections presidentielles 2007 || Petites annonces || Shopping discount |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand