|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Jan 2005
Posts: 2
romaniabound is an unknown character at this point
![]() |
hey yall...ive been to romania twice and i worked in orphanages there and now some of the girls write me emails in romanian and i cant read them... please please translate for me! thanks so much
buna sa sti ca nea placut cu alde anna dar nu ne placea ca nu prea ne lasa la apartament faceam cu ele doar studiu biblic seara dar la activitati nu ne lasa dar in general nea placut dar mai mult nea placut cu voi.tii nui nimic daca miai scris siasa mia tradus soare mie dor de tine si o sa ma rog pentru tine . dar si tu sa te rogi ca sa ne intelegem bine la apartament.pa |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Sep 2004
Posts: 66
carpatia16 came out of the blue
![]() |
hi,
here is the translation : "Hi, just to let you know that it was nice with Alde Anna, but what we didn't like is that we were not allowed (?- I'm not sure about the meaning) to the appartment, we were only studying the bible with them in the evening and we were not allowed to the other activities. It was nice after all, but it was even greater with you. I miss you and I will pray for you. Please pray that we get along with each other at the appartment. Bye." I hope this is of help. carpatia Quote:
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Jan 2005
Posts: 2
romaniabound is an unknown character at this point
![]() |
Thankyou so much for translating for me. i hope that it wasnt too hard. i know that alot of the orphanage girls havent had much education so i dont know how well they can write. Thanks again! god bless
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Korean English, non-technical translators with native-level English | News | Translation requests, translation jobs | 4 | 01-19-2006 07:06 AM |
| English to Italian, please!!! | Renee | Aiuto alla traduzione (Italian) | 17 | 03-04-2005 07:53 PM |
| Short Translation (Lating to English) | bluefooeyes | Transferre in Latinum (Latin) | 3 | 12-18-2004 10:21 AM |
| Official English translation | bernhard | News and articles about languages | 0 | 10-23-2004 12:23 PM |
| Professional translation "Your language" to English | husken | Translation offers, freelance translators, translation services | 0 | 10-08-2004 06:23 PM |
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : ROmania to english please
|