|
|
#1 (permalink) |
|
valoche
Join Date: Oct 2006
Location: paris
Posts: 87
valoche is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour a tous, voila une petite traduction! merci d'avance, merci merci!!!
buna dar cei cu voi chear asa de ocupata sunteti ca naveti timp sa-mi scrietei ,macar atat date la o parte dar ce sa intamplat eu sunt bine inclusiv si baietii.eu saptamana trecuta am dat atestatu si am fost admisa Morojan astazi o dat dar nu stiu de o fost admisa sau respinsa.eu sper ca mai incolo sa ai un pic de timp si penru mine sa-mi dai raspuns ca ceii cu voii,penru ca mi-e dor de voi dar nu stiu nici o veste despre tine te pup cu mult drag Noemie |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 4,082
Blog Entries: 1
anarvorig is a glorious beacon of light
anarvorig is a glorious beacon of light ![]() |
Buna dar cei cu voi chiar asa de ocupata sunteti ca n-aveti timp sa-mi scrieti ,macar atat date la o parte dar ce sa intamplat eu sunt bine inclusiv si baietii. Eu saptamana trecuta am dat atestatu si am fost admisa Morojan astazi o dat dar nu stiu de o fost admisa sau respinsa. Eu sper ca mai incolo sa ai un pic de timp si pentru mine sa-mi dai raspuns ca ceii cu voii, pentru ca mi-e dor de voi dar nu stiu nici o veste despre tine te pup cu mult drag Noemie
Bonjour à vous si vous êtes assez occupés et que vous n'avez pas le temps de m'écrire, au moins ça mis à part je vais bien ainsi que les garçons. La semaine passée j'ai passé l'attestation et j'ai été admise. Morojan aujourd'hui l'a passé aussi, je ne sais pas si elle a été admise ou bien recalée. J'espère que plus tard tu auras un peu de temps ausi pour moi pour me donner une réponse et ceux avec vous, parceque vous me manquez et je n'ai aucune nouvelle de toi; je t'embrasse avec beaucoup d'affection. Noemie
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : roumain-francais!!!
|