International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-19-2007, 02:39 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Compa's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 5
Compa is an unknown character at this point Compa is an unknown character at this point
Default Tradution

J'aimerais une traduction pour le message suivant:

" Bonjour !

Nous sommes une équipe de scout français, plus précisement de la région Alsace. Notre équipe est composée de 5 membres ( trois filles et deux garçons) agés de 17 à 18 ans.
L'été dernier nous avons participé à la tournée de cirque de l'association "Parada" qui se déroulait en France.Cet été nous venons en Roumanie afin d'aider l'association. Mais nous voulons aussi partager un moment avec des scouts roumains ! Pourquoi ne pas organiser un camps dans la région de Prahova ? Nous pouvons prendre contact avec M Volpi qui pourrait nous venir en aide.
Nous pourrions faire de l'annimation, visant un but de proctection de l'environnement ...
Sans oublier les 100 ans du scoutisme !
Nous serions en Roumanie du 20 Juillet au 15 Aout. Nous repréciserons nos disponibilités.
J'espère que nous pourrons organiser cet échange qui s'annonce trés enrichissant !
Nos amitiés scoutes,

Emmanuelle.
ps: Qu'elles langues parlez-vous ? "

Merci beaucoup pour la personne qui s'y colle !
Nous commençons seulement à apprendre le roumain...
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-24-2007, 07:36 AM   #2 (permalink)
Brand New Star
 
magduta's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Romania
Posts: 306
magduta has a spectacular aura about magduta has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Compa View Post
J'aimerais une traduction pour le message suivant:

" Bonjour ! Buna ziua!

Nous sommes une équipe de scout français, plus précisement de la région Alsace. Suntem o echipa de cercetasi francezi, mai precis din regiunea Alsacia. Notre équipe est composée de 5 membres ( trois filles et deux garçons) agés de 17 à 18 ans. Echipa noastra are 5 membrii (trei fete si doi baieti) cu varste intre 17 si 18 ani.
L'été dernier nous avons participé à la tournée de cirque de l'association "Parada" qui se déroulait en France. Vara trecuta am participat la turneul circului asociatiei "Prada" care s-a desfasurat in Franta. Cet été nous venons en Roumanie afin d'aider l'association. Vara aceasta venim in Romania pentru a ajuta asociatia. Mais nous voulons aussi partager un moment avec des scouts roumains ! Dar dorim de asemenea sa petrecem cateva clipe si cu cerecetasi romani. Pourquoi ne pas organiser un camps dans la région de Prahova ? De ce sa nu organizam o tabara in regiunea Prahova? Nous pouvons prendre contact avec M Volpi qui pourrait nous venir en aide. Il putem contacta pe Dl Volpi care ne-ar putea ajuta.
Nous pourrions faire de l'annimation, visant un but de proctection de l'environnement ... Am putea face animatie, avand drept scop protejarea mediului inconjurator....
Sans oublier les 100 ans du scoutisme ! Fara a uita de cei 100 de ani de "cercetasie" ...
Nous serions en Roumanie du 20 Juillet au 15 Aout. Vom fi in Romania incepand cu 20 Iulie si pana la 15 August. Nous repréciserons nos disponibilités. Va vom retransmite disponibilitatea noastra.
J'espère que nous pourrons organiser cet échange qui s'annonce trés enrichissant ! Sper ca vom putea organiza acest schimb care se anunta foarte benefic !
Nos amitiés scoutes,
Salutari de cercetasi,

Emmanuelle.
ps: Qu'elles langues parlez-vous ?
ps: Ce limba vorbiti?"

Merci beaucoup pour la personne qui s'y colle !
Nous commençons seulement à apprendre le roumain...
__________________
http://www.antistress.ro/
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-24-2007, 12:58 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Compa's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 5
Compa is an unknown character at this point Compa is an unknown character at this point
Default

Merci de ton aide !
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-24-2007, 01:49 PM   #4 (permalink)
Brand New Star
 
magduta's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Romania
Posts: 306
magduta has a spectacular aura about magduta has a spectacular aura about
Default

de rien
__________________
http://www.antistress.ro/
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Tradution

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Shopping discount || Zidane || nicolas sarkozy blog || Romana || Traduction gratuite || Eau de parfum || Free traduction |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand