International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-27-2006, 11:49 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Timpuly's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: France
Posts: 11
Timpuly is an unknown character at this point Timpuly is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Timpuly Send a message via Yahoo to Timpuly
Default Savoir si c'est juste

J'ai traduit une chanson de Cleopatra stratan mais il y a certaine phrase que je n'ai pas trop compris, alors si quelqu'un pourrais vérifier ma traduction sa serait sympa.

CLEOPATRA STRATAN – MAMA
Cand noaptea intra in odai....
Si lumanarea se aprinde,
Iar pe obraji,din ochii tai...
Incet, o lacrima asfinte.
Si te cufunda in gandiri
Ca tine griji cine mai are ?
Si cate nopti tu n-ai dormit,
Pan' m-ai vazut atat de mare…

Refren :
Mama, mama, mama, mama...
nu mai plange...sterge-ti lacrima...
Mama....nu mai plange...sterge-ti lacrima...
Mama, mama, nu maï plange... nu maï plange
Mama... Mama.... Mama.... Mama...

CLEOPATRA STRATAN – MAMAN
Quand la nuit entre dans la pièce….
Et les chandelles s’allument,
De nouveau au-dessus de tes joues, dans tes yeux
Lentement les larmes se cachent.
Et t’immergent dans les pensées
Comme tes soucis, qui en a plus ? (j'ai pas trop compris cette phrase)
Et combien de nuits tu n’as pas dormis,
Jusqu'à ce que tu m’ai vu grande… (j'ai pas trop compris celle la non plus)

Refrain :
Maman, maman, maman, maman,
Ne pleure plus,… essuie tes larmes
Maman, ne pleure plus,… essuie tes larmes
Maman, maman, ne pleure plus,… ne pleure plus
Maman… maman… maman…. maman…
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Savoir si c'est juste

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| International forum || German dictionary || Realizzazione siti web || Langue anglais || Traduction arabe francais || Traducteur en ligne || Free translation |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand