|
|
#8 (permalink) | |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,802
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
voila un bon lien pour la conjugaison des verbes: Verbix -- Romance languages: conjugate Romanian verbs mais moi j'apprends le roumain donc je fais pas mal d'erreurs ![]()
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
|
| (Offline) |
|
|
|
#9 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 7
stelle83 is an unknown character at this point
![]() |
Merci. Je connais le site Verbix et malheureusement on n'y trouve pas les conjugaisons passives et réflexives: Il a été élu par le peuple et Je me suis levé, ni encore la traduction de il y a ... ou alors c'est moi qui ne l'ai pas trouvé. C'est pourquoi j'ai pensé de demander de l'aide ici, d'autant plus qu'il me serait + utile de trouver exactement ces phrases en roumain.
Bonne journée |
| (Offline) |
|
|
|
#10 (permalink) | |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,802
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
Je me suis levé= m-am trezit il y a = se afla ou exista Il a été élu par le peuple = (pour moi littéralement) el a fost ales prin poporul Pe el l-a ales poporul = le peuple l'a élu ? non ?
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
|
| (Offline) |
|
|
|
#11 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 7
stelle83 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je me suis levé, dans le sens où qqu se lève le matin, se traduit par m-am ridicat ou bien par m-am trezit il y a = se afla ou exista Que veut dire afla mot à mot en français ? La traduction E multa lume n'est-elle pas meilleure ? Dans ce cas il y a se traduirait en roumain uniquement par le verbe être si je ne me trompe pas. Je ne parle pas un mot de roumain, ce qui fait que j'ai du mal à reconnaître le type de construction utilisé dans cette langue pour pouvoir faire une comparaison avec le français. Merci encore. |
| (Offline) |
|
|
|
#12 (permalink) | |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,802
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
trezi= réveiller/se réveiller (je me suis réveillé/m-am trezit ) afla= apprendre, dans le sens : j'ai appris/am aflat afla= trouver, dans le sens : trouver un moyen/a afla chip E multa lume/este multa lume: oui c'est bien (il me semble !)
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction francais/roumain | sheva | Ajutor la traduceri (Romanian) | 3 | 06-09-2006 07:39 PM |
| Traduction francais/roumain pour une belle roumaine que j'aime | sheva | Ajutor la traduceri (Romanian) | 2 | 06-01-2006 11:44 AM |
| francais/roumain | nico30100 | Ajutor la traduceri (Romanian) | 2 | 05-21-2006 05:06 PM |
| francais/roumain | nico30100 | Ajutor la traduceri (Romanian) | 2 | 05-20-2006 05:11 PM |
| Traduction francais/roumain | sheva | Ajutor la traduceri (Romanian) | 2 | 04-19-2006 03:27 PM |
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : français/roumain
|