|
|
#1 (permalink) |
|
dan
Join Date: Jul 2006
Location: france
Posts: 4
danis is an unknown character at this point
![]() |
bjr, pouvez vous me traduire ce texte, s il vous plait,
merci, et passez une bonne journée. un pupic mic venit de departe deocamdata m-am oprit cu recomandatul.. am o mica problema cu calculatorul acasa, asa ca nu mai pot sa mai caut ceva ca sa am ce recomanda.. eu am dat si ultimul examen duminica asta care tocmai atrecut asa ca de acum sunt oficial in vacanta.. cu toate ca mai sunt catava mariri, sau poate o restanta, asta daca nu voi apucat sa trec la asta care abia l-am dat.. stiu ca esti in sesiune, sau cel putin asta am dedus pana acum.. asa ca iti urez multa bafta si nopti albe cat mai putine.. ai mare grija de tine, si mai vb.. nu mai stiu daca ti-am zis, dar eram tare curios pana pe ce data stai in strass, asta asa, ca zicea unul dintre "cumnatii" tai, adica frate-miu ca o sa faca o excursie pe acolo si ar fi vrut sa te revada.. dar mai zicea el si claudia ca o sa sune sau o sa dea un mail ca sa afle de la tine personal, asa ca i-am dat nr tau de fr. cam atat deocamdata.. de aici din frumosul oras portorican Jassi.. poate ar trebui sa mai adaug, chiar daca stii deja, ca te iubesc mult si ca imi e tare dor de tine, si avand in vedere ca nu a zis de mult, chiar am sa adaug: te iubesc mult fetita mica doar a mea, si imi tare dor de tine.. tare tare .. of.. bafta inca o data, in sesiune, si te iubesc.. pupic |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,883
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
là, c'est sûr je te laisse Magdutza
désolé Danis !
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction français roumain | Mari0n_ | Ajutor la traduceri (Romanian) | 11 | 09-01-2006 08:38 PM |
| besoin d'une traduction rapide roumain français | carolutine | Ajutor la traduceri (Romanian) | 2 | 07-12-2006 04:05 PM |
| traduction français roumain... | Mari0n_ | Ajutor la traduceri (Romanian) | 2 | 07-06-2006 08:06 PM |
| traduction français roumain | Mari0n_ | Ajutor la traduceri (Romanian) | 3 | 06-08-2006 05:39 PM |
| Traduction Roumain -> Français | Yvon | Ajutor la traduceri (Romanian) | 1 | 12-16-2005 02:14 PM |
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : traduction roumain francais
|