|
|
#1 (permalink) |
|
tfaroan
Join Date: Oct 2004
Posts: 1
tfaroan is an unknown character at this point
![]() |
bonjour mes grands-parents adorés,
je vous écrit juste pour vous dire que je pense très souvent à vous et que vous me manquez beaucoup. J'espère que vous allez bien, moi ça va. Mon fils bryan a 2ans et demi (il est très beau mais pas toujours très sage...) Je vous embrasse très fort. oana, qui vous aime. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2004
Posts: 66
carpatia16 came out of the blue
![]() |
voici la traduction :
"bunà ziua, dragii mei bunici, và scriu sa và spun cà mà gàndesc adesea la voi si cà mi-e tare dor de voi. Sper ca sunteti bine, sànàtosi, eu sunt bine. Bàietelul meu Bryan are 2 ani si jumàtate (e foarte frumos dar nu cuminte intotdeauna). Và imbràtisez cu drag, Oana, care và iubeste." carpatia |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction urgente du francais vers l arabe | Laetis | Arabic Translation - ترجمة عربية | 38 | 02-21-2008 09:48 AM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
| Lettre Italienne A Traduire En Francais | MIBERG | Aiuto alla traduzione (Italian) | 1 | 10-27-2004 03:43 PM |
| Toute petite lettre du francais en néerlandais SVP | alfred | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 0 | 10-21-2004 08:40 AM |
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : lettre à traduire du français en roumain
|