International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-11-2006, 09:44 PM   #15 (permalink)
Member
 
dannyisses's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Lyon
Posts: 46
dannyisses is an unknown character at this point dannyisses is an unknown character at this point
Send a message via Yahoo to dannyisses Send a message via Skype™ to dannyisses
Default

Quote:
Originally Posted by waxpa

Multumesc frumoasa mea , esti o scumpete de prietena
Astazi am fost la bunica , ea se simte din ce in ce mai rau , ne asteptam pe zi ce trece sa se duca
Tom se simte un picut mai bine , sper ca dupa acest regim sa isi revina complect.
Te rog sa le multumesti prietenilor din partea mea pentru incurajari
Cred ca daca nu ar fi acest forum as innebuni , cand nu imi este bine intru pe forum si mai uit de necazuri.
Te pupic
Chere waxpa, voici ta nouvelle traduction :

"Merci ma belle, tu es une très chère amie
Aujourd’hui j’ai été chez ma grande, elle se sent de plus en plus mal, nous nous attendons à ce qu’elle parte d’un jour à l’autre.
Tom se sent un petit peu mieux, j’espère qu’après ce régime il se rétablira complètement .
Je te prie de remercier les amis de ma part pour les encouragements.
Je crois que s’il n’y avait pas ce forum je deviendrait folle, quand je ne suis pas bien je me connecte sur le forum et j’oublie un peu mes problèmes
Je t’embrasse"


C’est très agréable de traduire tes petits textes et en plus maintenant j’y implique mon mari qui commence à apprendre le roumain. Ca l’entraîne un peu
En ce qui concerne l’espagnol c’est très gentil de me proposer ton aide, je l’accepterai volontiers dès que je serais moins débordée car je compte m’y remettre. A ce sujet, si t’as besoin d’aide pour le roumain, ce serait avec plaisir. Je l’ai enseigné il y a quelque temps alors je pourrais te donner quelques petits conseils.
Alors à bientôt pour une autre petite traduction peut-être
bisous
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-12-2006, 06:34 AM   #16 (permalink)
Junior
 
iron's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 3
iron is an unknown character at this point iron is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by dannyisses
Bonjour Iron, voilà la traduction de ta phrase:


"Je suis fière de toi mon amour. Je donnerais tout pour te montrer à quel point je te chéris. Tu m'étonnes à chaque fois. Chaque instant que nous partageons est un instant de plaisir"

la version roumaine comporte quelques erreurs: midra=mindra/mandra(ancienne et nouvelle ortographe), cen as= ce n-as, iumesti=uimesti, fiecaredata= fiecare data

J'espère t'avoir aidé
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-12-2006, 06:36 AM   #17 (permalink)
Junior
 
iron's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 3
iron is an unknown character at this point iron is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup à toi dannyisses,c'est très gentil de ta part,je te remercie vraiment sincèrement.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-14-2006, 04:50 PM   #18 (permalink)
Junior
 
waxpa's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: España
Posts: 38
waxpa is an unknown character at this point waxpa is an unknown character at this point
Default

Merci Dannyisses pour ta proposition, c´est très gentil de ta part, vraiment je souhaite etudier le roumain, mais je ne trouve pas aucun livre et aucune personne pour m´aider non plus.
Bisous
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-14-2006, 05:39 PM   #19 (permalink)
(un-)lucky bastard
 
Joe Gold's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Bucovina (for those who can locate that on a map)
Posts: 326
Joe Gold is an unknown character at this point Joe Gold is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to Joe Gold Send a message via MSN to Joe Gold Send a message via Yahoo to Joe Gold Send a message via Skype™ to Joe Gold
Default

Pour les livres, je ne sais pas s'il existe de bons cours de roumain en Français (et encore moins en espagnol). Les cours que j'ai eu étaient basés sur des livres roumains.
Sinon, on peut essayer de commencer un cours ici. Il faudra juste, que l'on réussisse à convaincre un des responsables, à ouvrire la section adéquate, si intérêt. Affaire à suivre, donc...
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-14-2006, 06:47 PM   #20 (permalink)
Member
 
dannyisses's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Lyon
Posts: 46
dannyisses is an unknown character at this point dannyisses is an unknown character at this point
Send a message via Yahoo to dannyisses Send a message via Skype™ to dannyisses
Default

Bonjour Waxpa, je sais qu’en France il existe des livres comme «Le roumain sans peine », par exemple. Ayant déjà enseigné le roumain je trouve que c’est une méthode assez sympa, un peu ancienne peut être et qui manque cruellement d’explications grammaticales. Mais avec l’aide de quelqu’un ou avec un peu de volonté c’est une méthode qu’on peut suivre. Si tu veux vraiment apprendre le roumain je me ferais un plaisir de t’aider, j’apprécie toujours les gens qui souhaitent apprendre cette belle langue assez peu connue en Europe occidentale. Si tu veux, tu peux me connecter directement à mon adresse danielaschinteie@yahoo.co.uk , je pourrais t’envoyer de petits conseils…ou on pourrait même lancer un petit cours ici, comme joe black l’a suggéré.
A ce sujet j’aimerais bien lui demander quelles sont les méthodes qu’il a suivies, si ce n’est pas trop indiscret
bisous
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-15-2006, 07:28 PM   #21 (permalink)
Junior
 
waxpa's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: España
Posts: 38
waxpa is an unknown character at this point waxpa is an unknown character at this point
Default

Excuses Danyisses, je ne t´avais pas lu.
Ahh merci, je vais chercher ce livre alors je dois apprendre le français plus bien.
Joe Gold c´est super ton idee, j´aimerai appendre le roumain là!! mais je ne sais pas que je dois faire pour demander un cours de roumain sur le forum. Encore je connais peu le forum.
Mais je pense que c´est fantastique ton idee. Je vais chercher pour le forum pour savoir quoi faire.
Bisous mes amis.

PS: j´ai ton mail déjà, si je trouve le livre surement je vais necessiter ton aide Dannyisses.
Ahhh merci
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
aide svp -> francais a espagnol ptitsoleil Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 5 03-13-2006 11:39 AM
Aide pour traduire un court texte de français à espagnol rapxtrem Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 2 11-11-2005 10:54 AM
REDAC TION ET TRADUCTION ANGLAIS ET FRANCAIS + ESPAGNOL OU PORTUGAIS News Translation requests, translation jobs 0 03-22-2005 08:00 AM
arabe vers français svp Rajaa007 Arabic Translation - ترجمة عربية 8 02-27-2005 07:05 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM

Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Romana - français ou espagnol

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau fraiche || Score game || Jour ferie || Forum politique || Romana || Recettes de cuisine || Discussion |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand