|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Oct 2005
Posts: 6
scriptis is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour! ma meilleure amie est roumaine et j'aimerais lui écrire quelques mots ans sa langue pour son anniversaire (demain):
Chère Alina, Dans ce monde troublé où l'avenir est incertain, 2 choses me réchauffent le coeur: la crème au chocolat et ton amitié! Nous serons toujours là pour toi... Bon anniversaire et gros bisous de tes amis! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Flavia
Join Date: Oct 2005
Posts: 21
Flavia is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Dragă Alina, În această lume agitată unde viitorul este nesigur, 2 lucruri îmi încălzesc inima: crema de ciocolată şi prietenia ta! Noi vom fi mereu alături de tine... La multi ani şi mulţi pupici de la prietenii tăi!
__________________
Flavia
Last edited by Flavia; 11-01-2005 at 05:22 AM. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| demande de traduction | latfati | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 12-08-2006 06:31 PM |
| Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction | Katerin | Aide à la Traduction (French) | 3 | 08-24-2005 06:38 PM |
| Experimentar el oeste de China感受西部-新疆 | pluiepoco | 說中國 (Chinese lounge) | 2 | 07-06-2005 10:32 AM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 04:05 PM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-07-2004 12:04 AM |
|
Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : anniversaire de ma meilleure amie
|