International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-08-2009, 04:43 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Squatina's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Squatina is an unknown character at this point Squatina is an unknown character at this point
Default Traduction: Français--->Roumain

Bonjour,

Je dois envoyer un message à des roumains mais ils ne savent pas lire le français.

Pouvez vous m'aider s'il vous plait en traduisant mon message en roumain pour que je puisse leur envoyer?

"Salut, c'est Isabelle. Quand la famille veut retourner, téléphone moi sur ce numéro:
Je viendrais les chercher devant l'hôpital. à bientôt!"


Merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-08-2009, 06:00 PM   #2 (permalink)
Growing Member
 
Aurelia82's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Location: Montauban(82000)
Posts: 20
Aurelia82 is a jewel in the rough Aurelia82 is a jewel in the roughAurelia82 is a jewel in the rough Aurelia82 is a jewel in the rough
Default

Bonsoir Isabelle! Voici la traduction.

Salut, sunt eu Isabelle. Când familia decide să se întoarcă, sună-mă pe acest număr...
Îi voi aştepta în faţa spitalului. Pe curând!
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-09-2009, 11:45 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Squatina's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Squatina is an unknown character at this point Squatina is an unknown character at this point
Default

ouaw! Impressionant!

Merci!
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-10-2009, 06:38 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Squatina's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Squatina is an unknown character at this point Squatina is an unknown character at this point
Default

Pouvez vous me traduire:

"Je n'ai pas de nouvelle de vous. Tout va bien?"
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-10-2009, 07:53 PM   #5 (permalink)
Super Moderator
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 5,287
Blog Entries: 1
anarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to beholdanarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to beholdanarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to beholdanarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to behold
Default

N-am noutăţi despre voi. Totul merge bine ?
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-11-2009, 02:30 PM   #6 (permalink)
Junior Member
 
Squatina's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Squatina is an unknown character at this point Squatina is an unknown character at this point
Default

Merci!

"Monsieur et madame reviennent déjà de vacances demain matin. La mère de monsieur est morte."
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-11-2009, 03:21 PM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 5,287
Blog Entries: 1
anarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to beholdanarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to beholdanarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to beholdanarvorig is a splendid one to behold anarvorig is a splendid one to behold
Default

"Domnul şi doamnă se întorc din vacanţă mâine dimineaţă.
Mama domnului e moartă."
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>

Last edited by anarvorig; 08-11-2009 at 04:34 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Ajutor la traduceri (Romanian) : The international discussion forum : Traduction: Français--->Roumain

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau de parfum || Langue anglais || Traduction arabe francais || Jour ferie || Traducteur en ligne || Shopping discount || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand