International forum




Notices

Closed Thread
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-27-2006, 09:21 PM   #1 (permalink)
Junior
 
atlg's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 4
atlg is an unknown character at this point atlg is an unknown character at this point
Default Translation of comic book titles to french or english

English

Hello,

I am looking for the translation to english or french of the title of some comic books.
Thanks in advance.


Français

Bonjour,

Je recherche la traduction en anglais ou en français du titre de quelques bandes dessinées.
Merci d'avance.


- "Besat af begær"


- "Officielt er han død men hans kærlighed til den smukke Cécile er spillevende"


- "Hendes elskede er undsluppet krigens rædsler - men er det kun en galgentrist ?"


- "Kragens flugt"
(Offline)  
Old 02-27-2006, 09:38 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
henrik's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Location: Denmark
Posts: 113
henrik is an unknown character at this point henrik is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by atlg
English

Hello,

I am looking for the translation to english or french of the title of some comic books.
Thanks in advance.


Français

Bonjour,

Je recherche la traduction en anglais ou en français du titre de quelques bandes dessinées.
Merci d'avance.


- "Besat af begær"


- "Officielt er han død men hans kærlighed til den smukke Cécile er spillevende"


- "Hendes elskede er undsluppet krigens rædsler - men er det kun en galgentrist ?"


- "Kragens flugt"
hi atlg


- "Besat af begær"
Obsessed by desire

- "Officielt er han død men hans kærlighed til den smukke Cécile er spillevende"
Officially he is dead, but his love for the beautifull Cécile is very much alive

- "Hendes elskede er undsluppet krigens rædsler - men er det kun en galgentrist ?"
Her love has escaped from the horrors of war - but is it only for a short time?

- "Kragens flugt"
The flight of the crow


henrik
(Offline)  
Old 02-27-2006, 10:29 PM   #3 (permalink)
Junior
 
atlg's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 4
atlg is an unknown character at this point atlg is an unknown character at this point
Default

Thanks Henrik!

For your information here are the covers:

Covers


The URL points to a HTML frame, you'll need to reload the page as suggested by the Web browser.
(Offline)  
Closed Thread

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
DIRECT TRADUCTION : French, Polish & English translation svcs theresarenaud Translation offers, freelance translators, translation services 1 01-14-2008 03:50 PM
paid English to French translation ukraine Translation requests, translation jobs 2 10-16-2005 10:52 AM
Translation English -> French thepiboy Translation help (English) 4 10-03-2005 11:59 AM
French - English Translation Xpert . mariejack Translation offers, freelance translators, translation services 0 05-05-2005 10:02 AM
Translation help from French to English please!! Noobie Aide à la Traduction (French) 13 12-15-2004 12:45 PM

Hjælp til oversættelse (Danish) : The international discussion forum : Translation of comic book titles to french or english

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Le parfum de la vie || Un parfum de fleurs || magasin en ligne (marques) || Free traduction || Agence de Traduction || traduction allemand-francais || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand