International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-31-2006, 03:59 PM   #1 (permalink)
Member
 
kleolove's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 35
kleolove is an unknown character at this point kleolove is an unknown character at this point
Default Traduction Francais-Danois

Bonjour à tous,
je suis entrain de faire un site de rencontre et j'aurais besoin qu'on me traduise quelques mots en Danois, car les traducteurs en ligne c'est bien, mais ca traduis pas au top .

mots suivant :

Index
Recherche
Forum
Chat
Jeux
Accès membre
Psuedo
Mot de passe
Mot de passe et pseudo perdu ?
Inscription gratuite ultra rapide
recherche rapide
Je recherche
un
une
Homme
Femme
De
Pays
Ou
Règion
Recherche avancé
Nouveaux
nouvelles
Photo concours
Mon profil
Journal imtime

Merci d'avance à tous, Kleolove.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-03-2006, 01:30 PM   #2 (permalink)
Member
 
Nathalie Bianco's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Denmark
Posts: 41
Nathalie Bianco came out of the blue Nathalie Bianco came out of the blue
Send a message via MSN to Nathalie Bianco
Default Traduction Francais-Danois

Index = Indhold
Recherche = Søg
Forum = Forum
Chat = Chat
Jeux = Spil
Accès membre = Log on
Pseudo = Brugernavn
Mot de passe = Password
Mot de passe et pseudo perdu? = Har du glemt dit password og brugernavn?
Inscription gratuite ultra rapide = Bliv medlem, gratis og hurtigt
Recherche rapide = Hurtig søgning
Un = En/et
Une = En/et
Homme = Mand
Femme = Kvinde
De = Fra
Pays = Land
Ou = Hvor
Règion = Område
Recherche avancé = Avanceret søgning
Nouveaux = Ny/nye
Nouvelles = Ny/nye
Photo concours = Konkurrencefoto
Mon profil = Min profil
Journal intime ??? = Qu'est-ce que cela peut bien être?

Bonne journée
Nathalie
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-07-2006, 02:34 PM   #3 (permalink)
Member
 
thstich's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: denmark
Posts: 161
thstich is learning to walk thstich is learning to walk
Send a message via MSN to thstich Send a message via Skype™ to thstich
Default

Quote:
Originally Posted by Nathalie Bianco
Index = Indhold
Journal intime ??? = Qu'est-ce que cela peut bien être?
Je traduirais ca par "personlig dagbog" ou "dagbog" .
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-19-2007, 01:26 PM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
Pavel's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 2
Pavel is an unknown character at this point Pavel is an unknown character at this point
Default

Bonjour j'aimerai savoir le sens de cette phrase que l'on m'a écrite
nedtur. var næsten også for godt til at være sandt..

PS: j'ai cherché pendant trente minute sur le net s'il y avait un traducteur mais aucun résultat (ceux que j'ai trouvé étaient payants)

Je vous remercie d'avance

Paul
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-20-2007, 04:13 PM   #5 (permalink)
Member
 
Nathalie Bianco's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Denmark
Posts: 41
Nathalie Bianco came out of the blue Nathalie Bianco came out of the blue
Send a message via MSN to Nathalie Bianco
Smile Traduction Danois-Français

Quote:
Originally Posted by Pavel View Post
nedtur. var næsten også for godt til at være sandt..
Bonjour

Le sense de cette frase est plus ou moins: "déception. c'etait bien presque trop bon pour être vrai..."

Nathalie
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-21-2007, 06:52 PM   #6 (permalink)
Member
 
thstich's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: denmark
Posts: 161
thstich is learning to walk thstich is learning to walk
Send a message via MSN to thstich Send a message via Skype™ to thstich
Default

Déception. C'etait [presque] trop beau pour etre vrai.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-22-2007, 04:59 PM   #7 (permalink)
Brand New Member
 
Pavel's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 2
Pavel is an unknown character at this point Pavel is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup, pouvez vous me traduire aussi cette phrase:
hvorfor sagde du det ikke før nakker ikke en der er på...

Merci beaucoup d'avance!
Paul
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction pour un jeu eugene7 Hjælp til oversættelse (Danish) 5 08-29-2005 06:27 PM
traduction Danois vers le français KROL François Hjælp til oversættelse (Danish) 4 03-09-2005 11:43 AM
traduction danois français? TyTy Hjælp til oversættelse (Danish) 4 02-28-2005 10:48 AM
traduction Danois vers le français : hymne thibault durand Hjælp til oversættelse (Danish) 1 02-25-2005 07:23 PM
traduction danois français recherchée utmi Hjælp til oversættelse (Danish) 1 12-26-2004 05:10 PM

Hjælp til oversættelse (Danish) : The international discussion forum : Traduction Francais-Danois

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| nicolas sarkozy blog || Traduction arabe || Elections presidentielles 2007 || Cours anglais Ligne || Forum politique || Zidane || Cours Langue |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand