International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-26-2005, 04:05 AM   #1 (permalink)
reborn member
 
Yeahcarl's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Brazil, São Paulo province
Posts: 105
Yeahcarl is an unknown character at this point Yeahcarl is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Yeahcarl
Default Carioca

Just a correction:

Carioca is someone who is born in Rio de Janeiro City.
Fluminense is someone who is born in the State of Rio de Janeiro.

Carioca doesn't change it's form for gender:

Ele é carioca.
Ela é carioca.

Fluminense is the same too:

Ele é fluminense.
Ela é fluminense.

But people from other states, especially from São Paulo think it is the opposite way and call people from the State of rio "carioca", because of football matches, as we have one team called "fluminense" so people call the State Championship "Campeonato Carioca" (Championship = campeonato).
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-26-2005, 11:53 AM   #2 (permalink)
International Forum great member
 
Nana_Brazil's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: São Paulo - Brazil
Posts: 1,114
Nana_Brazil came out of the blue Nana_Brazil came out of the blue
Default Helloooooooo Carioca!!!:) Welcome Brazilian Partner!!

Oh I see Carioca! Big mistake endeed!! You know.. when I was writing that post I was in doubts because I remember to have heard something about it before so I checked it on the net ahahaha lol ... Very bad ah? Even on the net this info was wrong. But I appreciate your correction and I welcome you here..and also invite you to participate and help me because the work here is not easy lollll
Kisses !!

Ah.. entendi Carioca! Grnade erro de fato! Sabe, quando eu estava escrevendo este artigo eu fiquei em dúvidas porque eu me lembro de ter ouvido isso antes e daí eu chequei aqui na net ahah rssssssssssss. Que ruim hein!!! Até na net erraram ! Mas eu te agradeço por corrigir-me e aproveito para te dar as boas vindas aqui.. e também te convidar para participar e me ajudar por aqui, porque não é facil não !!!! hehehehe
Beijos a vc querido!!!

Last edited by Nana_Brazil; 06-26-2005 at 11:57 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-26-2005, 02:33 PM   #3 (permalink)
reborn member
 
Yeahcarl's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Brazil, São Paulo province
Posts: 105
Yeahcarl is an unknown character at this point Yeahcarl is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Yeahcarl
Default That's ok

That's just fine. People who aren't from Rio always do that mistake. And thank you very much for the welcome, I can help you anytime you ask me to, just let me know, ok?

Tah tudo bem. Quem é de outro estado sempre comete esse erro. E obrigado pelo bem-vindo. Eu te ajudo sempre que vc quiser, soh me diga quando, ok?
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-26-2005, 02:44 PM   #4 (permalink)
International Forum great member
 
Nana_Brazil's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: São Paulo - Brazil
Posts: 1,114
Nana_Brazil came out of the blue Nana_Brazil came out of the blue
Default

BRIGADUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU hehehe!!!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Some Survival Sentences Nana_Brazil Learn portuguese (portuguese lessons!) 7 06-10-2005 06:30 PM

Learn portuguese (portuguese lessons!) : The international discussion forum : Carioca

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Free translation || Jour ferie || Cours Langue || Le parfum de la vie || Traducteur en ligne || Traducteur en ligne || vélo électrique |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand