International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-15-2006, 07:46 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
talia's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 15
talia is an unknown character at this point talia is an unknown character at this point
Default can you tell me please what does this means?thank you

Estamos em Santarém - Portugal e pretendemos vender quintinha com:Casa com 2 Quartos com roupeiros, uma Suite com Roupeiro e Wc Privado, 2 wc's uma com banheira e a outra com polivan, 2 salas uma de estar e outra de jantar, cozinha equipada com placa , forno, exaustor e moveis, garagem com portão autumático e com acesso interno á casa, anexo com máquina do aquecimento central (todas as divisoes da casa o teem, anexos para arrecadação de lenhas, ferramentas, etc, jardim ecológico (pedra decorativa(calcites e outras) com +/- 650m2), logradouro lavravel
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-15-2006, 09:10 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
sflor's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Location: Al-Shark
Posts: 890
sflor has a spectacular aura about sflor has a spectacular aura about
Default

Hi,

I guess it´s a selling advertisement of a small typical farm that we can find in South of Portugal. Here´s your translation...

We are in Santarém - Portugal and we intend to sell a small property (a small farm) with: a house with 2 rooms and wardrobes, a suite with a wardrobe and a private bathroom, 2 bathrooms one with a bathtub and the other with a “polivan”, 2 rooms one is a living room and the other is a dining room, kitchen equipped with plate stove (oven), exhaust port and furniture, lock-up garage with an automatic gate and internal access to the house, central heating machine (all house’s compartments have it, small areas to collect firewood, tools, etc, ecological garden (decorative stones - calcites and others) with + / - 650m2), and a public landed property.

Bye,

sflor
__________________
From small beginnings come great things.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Auxìlio do português (Portuguese) : The international discussion forum : can you tell me please what does this means?thank you

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| International forum || French dictionary || Free translation || magasin en ligne (marques) || Ambiance parfum || Forum dyskusyjne po polsku || Cours Langue |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand