|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jan 2006
Posts: 35
kleolove is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous,
je suis entrain de faire un site de rencontre et j'aurais besoin qu'on me traduise quelques mots en Portugais, car les traducteurs en ligne c'est bien, mais ca traduis pas au top .mots suivant : Index Recherche Forum Chat Jeux Accès membre Psuedo Mot de passe Mot de passe et pseudo perdu ? Inscription gratuite ultra rapide recherche rapide Je recherche un une Homme Femme De Pays Ou Règion Recherche avancé Nouveaux nouvelles Photo concours Mon profil Journal imtime Merci d'avance à tous, Kleolove. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2005
Location: Al-Shark
Posts: 897
sflor has a spectacular aura about
![]() |
Salut,
Voici les expressions en portugais À bientôt! Index – Índice Recherche – Procura Forum – Fórum Chat – Chat Jeux – Jogos Accès membre – Acesso Membros Pseudo – Pseudónimo Mot de passe – Palavra-Passe Mot de passe et pseudo perdu ? – Esqueceu-se da sua palavra-passe e pseudónimo? Inscription gratuite ultra rapide – Inscrição gratuita ultra-rápida ou Registo gratuito e ultra-rápido recherche rapide – Procura Rápida Je recherche – Eu procuro Un – Um Une – Uma Homme – Homem Femme – Mulher De – De Pays – País Ou – Ou Règion – Região Recherche avancée – Procura Avançada Nouveaux – Novos Nouvelles – Novas Photo concours – Concurso de Fotografia Mon profil – O meu perfil Journal intime – Diário Íntimo ou Páginas Íntimas |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jan 2006
Posts: 35
kleolove is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour et merci pour ton aide.
Je n'es pas tous les symbols pour ecrire le Portugais, si tu peux me donner un lien pour télécharger la police de texte, ce serais super . Et aussi je voulais savoir si tous les accents se mette en texte minuscule et aussi en majuscule. Encore milles merci Kleolove. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2005
Location: Al-Shark
Posts: 897
sflor has a spectacular aura about
![]() |
Bonjour
Oui, en portugais on met obligatoirement les accents soit en minuscule, soit en majuscule. Je ne connais aucun lien pour les télécharger, mais sur votre clavier vous pourrez taper par exemple: ctrl+’+shift I et avec cette combinaison vous aurez le "Í". Vous pouvez obtenir ces codes à travers de microsoftword: menu "insérer", option "symbole". À bientôt! |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 5
louisagdt is an unknown character at this point
![]() |
bonjour à toutes et à tous
voilà depuis une semaine j'essaye de faire traduire une lettre de francais en portugais et malgré mes demandes je n'ai eu aucune reponse meme en payant. Le problème est que c'est relativement urgent et je suis désemparée. Y aurait il une bonne ame pour m'aider ou alors si c'est vraiment trop dur à traduire me donner un contact fiable et efficace pour traduire le document ci joint. merci d'avance pour votre soutien |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traduction Portugais / english / français (petit text) | espaço estudo | Aide à la Traduction (French) | 1 | 01-25-2006 03:59 PM |
| Une bien triste traduction du Français > polonais | Givré | Tłumaczenia polski (Polish) | 2 | 08-25-2005 08:50 PM |
| REDAC TION ET TRADUCTION ANGLAIS ET FRANCAIS + ESPAGNOL OU PORTUGAIS | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 03-22-2005 08:00 AM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| traduction en français ou portugais | Liza | Aide à la Traduction (French) | 1 | 09-06-2004 07:18 PM |
|
Auxìlio do português (Portuguese) : The international discussion forum : Traduction Francais-Portugais
|