|
|
#16 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 38
evelyn86 is an unknown character at this point
![]() |
Hello,
I got this message from a boy I love very much but I don't understand all the words... Seni seviyorum. Kontörüm yoktu mesaj cekemedim. Kendine iyi bak. Beni düsünme derslerine çalis. 2008 de görüsmek üzere. I love you, daima. If you could translate this for me I would be so grateful! I would like to replie to him in Turkish: Thank you for the lovely time, you were wonderful! I'll never forget you. thanks!!!! |
| (Offline) |
|
|
|
#17 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 12
denniz is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Geçirdiğimiz güzel zaman için teşekkür ederim. Harikaydın. Seni hiç unutmayacağım. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#19 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 38
evelyn86 is an unknown character at this point
![]() |
hello,
thanks again for the translation! I've received another one that I don't understand: Askim ben sana tesekkür ederim. love you.. öpüyorum. Dersi erine çalis beni düsünme. Güle güle I would like to send to him: To what adress can I send my picture to you? Thaaaanks!! |
| (Offline) |
|
|
|
#20 (permalink) | |
|
Senior Member
Join Date: Nov 2006
Location: Turkey/Istanbul
Posts: 144
Lenoosh is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Learn Turkish! (Turkish Lessons) : The international discussion forum : Need help translating Turkish to English
|