International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-13-2008, 10:10 AM   #8 (permalink)
Senior Member
 
une tcheque's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 115
une tcheque is learning to walk une tcheque is learning to walk
Send a message via ICQ to une tcheque
Default

Quote:
Originally Posted by nechtiac View Post
To sú podľa mňa tzv. postmoderné poviedky. Klaňajúci sa smajlík

Inak všetko v poho?
Všetko v poho a Ty se máš?
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-14-2008, 02:35 PM   #9 (permalink)
Tam...
 
nechtiac's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tam, kde líšky dávajú dobrú noc
Posts: 212
nechtiac is on a distinguished road nechtiac is on a distinguished road
Default

Ja sa nemám na čo sťažovať. Slnko svieti. Pivo je levné. Čo viac žiadať?

A ako Ti ide tá franina?
__________________

Last edited by nechtiac; 02-20-2008 at 06:07 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 10:31 AM   #10 (permalink)
Senior Member
 
une tcheque's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 115
une tcheque is learning to walk une tcheque is learning to walk
Send a message via ICQ to une tcheque
Default

Quote:
Originally Posted by nechtiac View Post
Ja sa nemám na čo sťažovať. Slnko svieti. Pivo je levné. Čo viac žiadať?

A ako Ti ide tá franina?
Jak vidíš... lepší už to asi nebude... Myslela jsem, že jsi ve Francii... piješ francouzské pivo?

Last edited by nechtiac; 02-20-2008 at 06:07 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 07:21 PM   #11 (permalink)
Tam...
 
nechtiac's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tam, kde líšky dávajú dobrú noc
Posts: 212
nechtiac is on a distinguished road nechtiac is on a distinguished road
Default

Jo, jsem ve Francii... Francúzske pivo je nahodou veľmi dobré. Niektoré značky mi fakt chutia. Ale pravda mi dakedy chýba Plzeň... Prečo to už nebude lepšie? Tvoja francúzština je veľmi dobrá.... Keby mohla byť moja čeština taká ako tvoja franina...
__________________

Last edited by nechtiac; 02-22-2008 at 01:31 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 08:36 PM   #12 (permalink)
International Forum Fan
 
barhoum1955's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 355
barhoum1955 is an unknown character at this point barhoum1955 is an unknown character at this point
Default

Une Tcheque

Je suis ravi de votre aide
Je vous serez très reconnaissant si vous poursuiviez ce travail

Voici un autre petit texte à traduire en Tchèque



La boîte magique

Une nouvelle de: Brahim Darghouthi/ Tunisie

De longues files de gens se tenaient depuis le matin devant la porte donnant lieu de temps à autre à des bousculades et à des hurlements qui rappelaient le jour dernier. Puis, ceux-ci entraient un à un dans une grande salle où siégeaient d’importantes personnes. Ils devaient choisir entre des bulletins rouges, jaunes, blancs, verts, bleus, orange, mauves, roses avant d’aller les glisser dans le cœur d’une urne en verre transparent et ils quittaient la salle en fixant des yeux le cadenas doré qui fermait la bouche de cette boîte magique sur les couleurs de l’arc-en-ciel.
Le soir, on transportait l’urne sur les épaules, tel un nouveau marié et on ouvrait le cadenas pour procéder au décompte des voix.
Mais ce qui est étrange, c’est que ces importantes personnes chargées de veiller au tri ne trouvent aucune difficulté à s’acquitter de leur tâche : ils le font aisément et promptement. En effet, l’arc-en-ciel s’est recouvert d’une couleur unique : un gris morne et lugubre.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-19-2008, 09:49 AM   #13 (permalink)
Senior Member
 
une tcheque's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 115
une tcheque is learning to walk une tcheque is learning to walk
Send a message via ICQ to une tcheque
Default

Quote:
Originally Posted by nechtiac View Post
Jo, jsem ve Francii... Francúzske pivo je nahodou veľmi dobré. Niektoré značky mi fakt chutia. Ale pravda mi dakedy chýba Plzeň... Prečo to už nebude lepšie? Tvoja francúzština je veľmi dobrá.... Keby mohla byť moja čeština taká ako tvoja franina...
a k čemu ta čeština? myslím, že jsou na světě důležitější jazyky a že když budeš umět dobře francouzsky, tak uděláš lépe... češtinu stejně využiješ při komunikaci s čechy a s těmi můžeš velmi dobře rozhovárať po slovensky
a já? k práci francouzštinu nepotřebuji, v soukromém životě ji také moc nepoužiju, tak už mi ty znalosti jen zakrňují a zakrňují...

Last edited by nechtiac; 02-22-2008 at 01:31 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-19-2008, 09:57 AM   #14 (permalink)
Senior Member
 
une tcheque's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 115
une tcheque is learning to walk une tcheque is learning to walk
Send a message via ICQ to une tcheque
Default

Quote:
Originally Posted by barhoum1955 View Post
Une Tcheque

Je suis ravi de votre aide
Je vous serez très reconnaissant si vous poursuiviez ce travail

Voici un autre petit texte à traduire en Tchèque



La boîte magique

Une nouvelle de: Brahim Darghouthi/ Tunisie

De longues files de gens se tenaient depuis le matin devant la porte donnant lieu de temps à autre à des bousculades et à des hurlements qui rappelaient le jour dernier. Puis, ceux-ci entraient un à un dans une grande salle où siégeaient d’importantes personnes. Ils devaient choisir entre des bulletins rouges, jaunes, blancs, verts, bleus, orange, mauves, roses avant d’aller les glisser dans le cœur d’une urne en verre transparent et ils quittaient la salle en fixant des yeux le cadenas doré qui fermait la bouche de cette boîte magique sur les couleurs de l’arc-en-ciel.
Le soir, on transportait l’urne sur les épaules, tel un nouveau marié et on ouvrait le cadenas pour procéder au décompte des voix.
Mais ce qui est étrange, c’est que ces importantes personnes chargées de veiller au tri ne trouvent aucune difficulté à s’acquitter de leur tâche : ils le font aisément et promptement. En effet, l’arc-en-ciel s’est recouvert d’une couleur unique : un gris morne et lugubre.
Donne-moi peu du temps... je vais te le traduire bientot avec plaisir
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Překlad do/z Češtiny (Czech) : The international discussion forum : Traduction français au tchèque

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Discussion forum in English || Eau fraiche || Dictionnaire Allemand || Discussion : forum, chat || La vie est un parfum || Romana || magasin en ligne (marques) |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand