International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-25-2006, 05:19 PM   #15 (permalink)
Growing Member
 
sylvitara's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: région parisienne
Posts: 21
sylvitara came out of the blue sylvitara came out of the blue
Thumbs up

bonjour Dagi,

tu as bien fais de me traduire cette lettre, ça ne me dérange absolument pas.
de quelle nationalité es-tu ?

tu as bien compris au niveau des arcs : oui, Yves fabrique des arcs comme ils étaient réalisés au moyen-age.

bien que je ne parle que le français, si je peux te rendre service un jour, n'hésite pas à me faire signe, on ne sait jamais !!!

bien cordialement à toi avec tous mes remerciements
S
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-01-2006, 10:37 AM   #16 (permalink)
Growing Member
 
sylvitara's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: région parisienne
Posts: 21
sylvitara came out of the blue sylvitara came out of the blue
Thumbs up

bonjour Dagi,

je viens de recevoir une réponse de mon Amie Mirka.

elle est très heureuse d'avoir reçu ce mail dans sa langue natale

je lui ai donné le lien, je pense qu'elle va venir te demander une traduction dans l'autre sens

merci encore
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-05-2006, 02:50 PM   #17 (permalink)
Growing Member
 
Dagi's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Paris
Posts: 27
Dagi has a spectacular aura about Dagi has a spectacular aura about
Default

Bonjour Sylvie,

Je suis tchèque, effectivement. Ca me fait très plaisir de te donner un coup de main si je peux. Je voudrais faire de la traduction mon métier dans l'année à venir, mais c'est principalement l'anglais que j'ai maitrise et je perfectionne mon français pour l'instant...
Donc il n'y a aucun problème si t'as un autre petite traduction ou bien ton amie dans l'autre sens, n'hésitez pas.

A bientôt!
D.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-05-2006, 08:43 PM   #18 (permalink)
Growing Member
 
sylvitara's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: région parisienne
Posts: 21
sylvitara came out of the blue sylvitara came out of the blue
Thumbs up Bravo !!!

Bonjour Dagi,

Bravo, tu m'impressionnes beaucoup car si tu maîtrise mieux l'Anglais que le Français, tu dois être au top !!!

Je te souhaite de réussir dans le métier que tu désires.

Merci encore.

A+
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction francais arabe tres urgent samirazaabat Arabic Translation - ترجمة عربية 3 11-02-2006 05:41 PM
une petite lettre à traduire pour une fille de roumanie Guydoux Ajutor la traduceri (Romanian) 1 04-10-2006 11:14 AM
Petite aide pour une lettre de motivation. Sidle Translation help (English) 5 08-09-2005 05:15 PM
Une lettre pour la Saint-Valentin juliana Arabic Translation - ترجمة عربية 6 02-10-2005 08:11 PM
une lettre à 2 soeurs irama Arabic Translation - ترجمة عربية 1 10-17-2004 10:53 PM

Překlad do/z Češtiny (Czech) : The international discussion forum : lettre à une Amie

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Nieruchomości ogłoszenia drobne || Discussion || magasin en ligne (marques) || Le parfum de la vie || vélo électrique || Traduction arabe francais || Ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand