International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-09-2008, 11:48 AM   #1 (permalink)
International Forum Fan
 
Persian Multilingual's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Near the airport.
Posts: 523
Persian Multilingual will become famous soon enough Persian Multilingual will become famous soon enough
Default different kinds of Exams in russian ...

Hi all,

I wonder if anyone could tell me how one would name these kinds of exams in Russian (if they exist there at all)?


Multiple choice

Essay

Open Book
__________________
Native speaker of Persian

Advanced Speaker of English

Intermediate Speaker of german

Upper-Elementary learner of arabic

I am an undergraduate of Russian

I just know a little bit French !

I'd love to learn Chinese...
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-09-2008, 07:20 PM   #2 (permalink)
Member
 
catlovesjam's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Russia
Posts: 36
catlovesjam is an unknown character at this point catlovesjam is an unknown character at this point
Default

I am not sure, if I understand you clear, so I really need some additional explanations what does each of the exams' names include. For example, "multiply choice" - is it about an exam when they give you questions with several varianst of answers marked a, b, c an so on, so you have to choose one of the answers? If so, then in Russian it is called "òåñò" [pronounced as test]. If it is something different, then please explain, so I can give you another answer.

As to "essay". If it means writing some text based on given exact topic to check up ability to express ideas about the subject, then usually we call it "ñî÷èíåíèå" [pronounced as sachinEnije].

As to "open book" - I have no idea what could be meaning of that, so here I expect describing of the exam to give you an answer.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2008, 02:47 PM   #3 (permalink)
International Forum Fan
 
Persian Multilingual's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Near the airport.
Posts: 523
Persian Multilingual will become famous soon enough Persian Multilingual will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by catlovesjam View Post
I am not sure, if I understand you clear, so I really need some additional explanations what does each of the exams' names include. For example, "multiply choice" - is it about an exam when they give you questions with several varianst of answers marked a, b, c an so on, so you have to choose one of the answers? If so, then in Russian it is called "òåñò" [pronounced as test]. If it is something different, then please explain, so I can give you another answer.

As to "essay". If it means writing some text based on given exact topic to check up ability to express ideas about the subject, then usually we call it "ñî÷èíåíèå" [pronounced as sachinEnije].

As to "open book" - I have no idea what could be meaning of that, so here I expect describing of the exam to give you an answer.
Hi,
Let me give you an example:
you are sitting an exam about Linguistics and you get a question like:
что такое язык?
And you have to give an explanation, often a definition that has existed in your textbooks or notes. something like: Язык есть важнейшее средство для общения. Без языка не может быть общения и тем самым и общества.

And you get another question like:

Какой генетической классификации принадлежит русский язык?
а) германской б)романской г) славянской д) иранской

and there you have to choose the correct answer, in this case Slavic languages.

An "open book" exam is an exam (often physics or mathematics) where you can use a book solve the problems and exercises.

теперь ясно?
__________________
Native speaker of Persian

Advanced Speaker of English

Intermediate Speaker of german

Upper-Elementary learner of arabic

I am an undergraduate of Russian

I just know a little bit French !

I'd love to learn Chinese...
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-10-2008, 05:47 PM   #4 (permalink)
Member
 
catlovesjam's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Russia
Posts: 36
catlovesjam is an unknown character at this point catlovesjam is an unknown character at this point
Default

Well, first exam with questions is "òåñò", as I said before.

As to "open book" ...... well, it's not easy to answer. I am quite old lady of 33 y.o, and so my university days were many years ago. At the time when I studied at Universtity, we were absolutely forbidden to use any books while writing our exams. Maybe now it is different, I don't know reallly. So I think there is no special name for this kind of exam. If it's physics exam, then we just call it "óñòíûé ýêçàìåí ïî ôèçèêå" or "ïèñüìåííûé ýêçàìåí ïî ôèçèêå" - depending on what is the aim of the exam - to answer all the questions in front of a professor, or just writing the answers and solving exersises, so the professor will check the works later.

By the way, in the context of your message the expression "òåïåðü ÿñíî?" sounds a little bit not polite ;-). Here it was better to use "Òàê ïîíÿòíåå?" It's ust a little nuance, but since you want to know "âñå, ÷òî ìîæíî", I think it will be good for you to know ;-)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Russian Translation - Pусский переk : The international discussion forum : different kinds of Exams in russian ...

Powered by vBulletin® Version 3.7.0 Beta 5
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.0.1 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Langue anglais || Un parfum de fleurs || Discussion : forum, chat || Traduction arabe || Traducteur en ligne || Discussion || Au bon parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand