|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Aug 2005
Location: France, Moselle, à la frontière allemande
Posts: 10
bookick is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
J'ai un mail personnel écrit en russe (mais en caractère latin) dont j'aimerai connaitre la teneur. Un traducteur pourrait-il me le traduire vers le français ? Il est long d'un tiers d'écran. Comme c'est personnel, merci de m'indiquer une adresse mail pour l'envoyer en privé. Merci. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traduction Espagnol -> Français | K1000 | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 6 | 11-03-2005 08:54 AM |
| Une bien triste traduction du Français > polonais | Givré | Tłumaczenia polski (Polish) | 2 | 08-25-2005 08:50 PM |
| Traduction de notice allemand -> français | mulatresse | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 11 | 08-07-2005 07:43 AM |
| traduction francais ===> russe juste un mot | dimi14 | Russian Translation - Pусский переk | 5 | 06-09-2005 08:42 AM |
| demande aide traduction du neerlandais vers le français | aube | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 0 | 05-15-2005 01:16 PM |
|
Russian Translation - Pусский переk : The international discussion forum : demande traduction mail russe -> français
|