International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-17-2004, 05:10 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
romain1985's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 2
romain1985 is an unknown character at this point romain1985 is an unknown character at this point
Default Quelle langue ? Russe ?

Salut,
Je voulais savoir quelle langue c'etait ca :
>Moja twoja ne ponimatj!
A mon avis, c'est du russe !! Euh sinon quelqu'un pourrais me le traduire ? Il y a t'il un forum pour la traduction du russe ?

J'vous remercie
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-18-2004, 06:02 AM   #2 (permalink)
Member
 
khalilowski's Avatar
 
Join Date: May 2004
Location: Paris
Posts: 72
khalilowski is on a distinguished road khalilowski is on a distinguished road
Send a message via MSN to khalilowski
Default

Salut je pense que c'est polonais. Je reconnais le moja (mon en parlant d'une fille) et le twoja (ton en parlant d'une fille aussi).
J'ai fait une redirection de ton post sur le forum polonais pour verifier.
@+
__________________
In Order For Evil To Triumph, Good People Do Nothing
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-18-2004, 07:45 AM   #3 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,324
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

salut,
Khalil tu l'a reconnu parce que c'est écrit en alphabet latin. Mais c'est du russe. En gros celui qui pronoce ces mots ne comprend pas: "moi- toi - ne pas comprendre". Ou peut-être il a melangé les deux: les Polonais ont la facheuse tendence d'utiliser certains mots russe pour renforcer l'effet.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-19-2004, 10:07 PM   #4 (permalink)
Just arrived
 
romain1985's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 2
romain1985 is an unknown character at this point romain1985 is an unknown character at this point
Default

Merci les gars, mais comment je fais pour mettre en alphabet russe :D


Quand c'est pas dans IE bien sur Puisque Affichage, Codage, etc...
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-20-2004, 09:03 PM   #5 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,324
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

Моя твоя не понимать

En fait sur ma barre de langue j’ai programmé fr, en, pl, ru – en chargeant les Ms Office correspondants, j’ai aussi la correction automatique.
La seule difficulté ce que j’ai égaré mes petits autocollants pour mettre sur le clavier avec des lettres russes (cyrilliques). Et pour écrire un texte long, c’est la galère.
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-30-2007, 04:18 PM   #6 (permalink)
Brand New Member
 
Lenchik's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Russia,Saint-Petersbourg
Posts: 1
Lenchik is an unknown character at this point Lenchik is an unknown character at this point
Default

[quote=kajtek;2099]Моя твоя не понимать

C'est une expression russe. Mais tous les mots ne sont pas accordés. Cela sinifie en russe que l'auditeur ne comprand pas que-ce-qu'on lui dit.
C'est une expression spécifique.

Last edited by Lenchik; 08-31-2007 at 06:00 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Russian Translation - Pусский переk : The international discussion forum : Quelle langue ? Russe ?

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ogłoszenia drobne || International Forum || Elections presidentielles 2007 || French dictionary || Forum dyskusyjne po polsku || traduction allemand-francais || Free translation |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand