|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Apr 2004
Posts: 1
CCotner is an unknown character at this point
![]() |
Can you please translate the following from English to French? Thank you!
"I am an unfinished diamond that every day Elizabeth polishes a little bit more. And every day, I reflect back at her the beauty and love that she gives to me." |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Apr 2004
Posts: 8
tiboel is an unknown character at this point
![]() |
"I am an unfinished diamond that every day Elizabeth polishes a little bit
more. And every day, I reflect back at her the beauty and love that she gives to me." Je suis le diamant inachevé que, chaque jour, Elisabeth polit un peu plus. Et Chaque jour, je lui reflète sa beauté et aime ce qu'elle m'a donné. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Member
|
Salut, :D
Ma variante de traduction: Je suis UN diamant inachevé que, chaque jour, Elisabeth polit un PETIT peu plus. Et chaque jour, je lui reflète, A ELLE, la beauté et L'AMOUR qu'elle mE donnE. A+ Delia
__________________
Traductrice agréée en Français-Anglais-Roumain. Traduction de/envers le Hongrois aussi. N'hésitez pas a me contacter. Certified translator for French, English, Romanian & Hungarian. I’m available for any advice or translation. Best regards |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Please help with a translations
|