|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jul 2008
Posts: 5
PHILCAILLERA is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je dois traduire un lexique de vocabulaire aérien pour mon taff du français vers l'anglais: pourriez vous me dire comment on traduit "vol sec" (vol avec rien d'autre compris dans le prix) en anglais ? merci !! |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jul 2008
Posts: 5
PHILCAILLERA is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Cette fois dans le domaine du tourisme, quelqu'un pourrait-il me dire comment on dit en anglais "demi-double", en parlant d'un tarif de chambre d'hôtel ? merci !!! |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jul 2008
Posts: 5
PHILCAILLERA is an unknown character at this point
![]() |
Hello,
Quelqu'un pourrait-il me dire comment on traduit en anglais le terme "demi double", en parlant d'un tarif de chambre d'hotel (tarif chambre double, simple (avec supplément, et "demi double") merci !!! |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jun 2006
Location: France
Posts: 84
Patrock is an unknown character at this point
![]() |
Pouvez-vous expliquer à quoi cela correspond ?
Sagit-il d'un demi tarif pour une chambre pour 2 personnes ? D'une demi pension pour 2 personnes ? |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jul 2008
Posts: 5
PHILCAILLERA is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Il s'agit d'une chambre double, louée par une personne seule, qui accepte qu'une autre personne prenne l'autre lit (pour avoir un tarif divisé de moitié). Si personne n'est intéressé, il doit payer le prix d'une chambre double. J'avoue n'en avoir jamais avoir entendu parler avant ce glossaire ![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Lexique vocabulaire aérien
|