International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-14-2008, 08:27 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Yoyo1985's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
Yoyo1985 is an unknown character at this point Yoyo1985 is an unknown character at this point
Default [Fr] "Les bons plans"

Hello @ tous!!

Je cherche la traduction qui colle le plus à l'expression "bons plans" en francais, a savoir les evenements a venir et a connaitre... J'avais penser à "Next events", mais je cherche un truc un peu plus jeune et branché car c'est pour un site ecenementiel.
Merci à vous les gars!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-14-2008, 02:29 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Richnico's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Paris, France
Posts: 165
Richnico has a spectacular aura about Richnico has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Richnico
Default

I wouldn't go for "next events" at all i'm afraid...and i can't think of anything that matches perfectly les bons plans....

Some suggestions...

Coming soon
Coming up
Up and coming
(all these could be preceeded with "What's..."
What's on
What's on near you
Good/hot ideas for the weekend / next week / the summer holidays etc


The best choice would probably depend on the time of events being promoted and to choose some appropriate image or adjective to suit....

Other ideas anyone...?
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-14-2008, 03:41 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Yoyo1985's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
Yoyo1985 is an unknown character at this point Yoyo1985 is an unknown character at this point
Default

Well actually the sentence is to be put on a banner near the logo on my website...That's why I can't really make specific sentences. Actually it's about going out on Wien, so if you have an idea...
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-14-2008, 03:47 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Richnico's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Paris, France
Posts: 165
Richnico has a spectacular aura about Richnico has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Richnico
Default

Quote:
Originally Posted by Yoyo1985 View Post
Well actually the sentence is to be put on a banner near the logo on my website...That's why I can't really make specific sentences. Actually it's about going out on Wien, so if you have an idea...
Maybe "What's on in Vienna" or "What's coming up in Vienna" or "Where to have fun in Vienna" or "What's going down in Vienna" (the last one is the "youngest" sounding....

Hope this helps a little more.....
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-14-2008, 03:52 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Yoyo1985's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
Yoyo1985 is an unknown character at this point Yoyo1985 is an unknown character at this point
Default

Yeah that helps me a lot!!Tks. What dyou think of:

- Wien, take me out..
- Wien, let's chill 2gether
- Wien, there we are

Sounds silly?
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-15-2008, 06:18 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
Richnico's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Paris, France
Posts: 165
Richnico has a spectacular aura about Richnico has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Richnico
Default

Quote:
Originally Posted by Yoyo1985 View Post
Yeah that helps me a lot!!Tks. What dyou think of:

- Wien, take me out..
- Wien, let's chill 2gether
- Wien, there we are

Sounds silly?
I think "Wien, let's chill 2gether" is pretty good.

The other two don't really really convey very much (in fact "Wien, there we are" I don't understand in fact !!)

Good luck !
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : [Fr] "Les bons plans"

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Le parfum de la vie || Votre parfums pour l'intérieur || Discussion || Agence de Traduction || Allemand || Free traduction || Discussion : forum, chat |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand