|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
Yoyo1985 is an unknown character at this point
![]() |
Hello @ tous!!
Je cherche la traduction qui colle le plus à l'expression "bons plans" en francais, a savoir les evenements a venir et a connaitre... J'avais penser à "Next events", mais je cherche un truc un peu plus jeune et branché car c'est pour un site ecenementiel. Merci à vous les gars!! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Senior Member
|
I wouldn't go for "next events" at all i'm afraid...and i can't think of anything that matches perfectly les bons plans....
Some suggestions... Coming soon Coming up Up and coming (all these could be preceeded with "What's..." What's on What's on near you Good/hot ideas for the weekend / next week / the summer holidays etc The best choice would probably depend on the time of events being promoted and to choose some appropriate image or adjective to suit.... Other ideas anyone...? |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
Yoyo1985 is an unknown character at this point
![]() |
Well actually the sentence is to be put on a banner near the logo on my website...That's why I can't really make specific sentences. Actually it's about going out on Wien, so if you have an idea...
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
Senior Member
|
Quote:
Hope this helps a little more..... |
|
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Senior Member
|
Quote:
The other two don't really really convey very much (in fact "Wien, there we are" I don't understand in fact !!) Good luck ! |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : [Fr] "Les bons plans"
|