|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 2
valsavoir is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour !! Je solicite votre aide pour traduire ce paragraphe
J'ai bien tenté quelque chose mais je suis pas sûre....Voila le texte ==> Je sais que cet amour passe comme le temps Il Passe comme du liquide Je suis ivre de mon désir... Mais j'aime la façon dont tu me souris J'aime comment tes mains s'étendent pour m'enlacer Euh, c'est des paroles de chanson mercii d'avance!!
|
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Posts: 166
elizabeth 1 is an unknown character at this point
![]() |
Voila ta traduc
Je sais que cet amour passe comme le temps I know that this kind of love fades with time Il Passe comme du liquide It flows like a stream Je suis ivre de mon désir... I am intoxicated by my desire Mais j'aime la façon dont tu me souris But I like the way you smile at me J'aime comment tes mains s'étendent pour m'enlacer I love the way your hands reach out to embrace me c'est poetic |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : help! traduire quelques phrases français/anglais
|