International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-30-2007, 06:02 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
thegreentile's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1
thegreentile is an unknown character at this point thegreentile is an unknown character at this point
Default joanna newsom

hi everyone, I am translating onto Italian a wonderful poem song by joanna newsom.
you can find the lyrics here: SongMeanings | lyrics | Joanna Newsom - Emily

I am done with the whole thing, but for one last bit:

The meadowlark and the chim-choo-ree and the sparrow
Set to the sky in a flying spree, for the sport over the pharaoh

(first lines)
of course it is a poetic text, so i dont expect it to make complete sense, but the "for the sport over the pharaoh" line is just downright puzzling to me.
anyone can help?
thanks =)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : joanna newsom

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || acheter fleurs || Dictionnaire Allemand || Cours anglais Ligne || Score game || Free traduction || Eau fraiche |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand