International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-16-2005, 03:48 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
yyuit's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Posts: 2
yyuit is an unknown character at this point yyuit is an unknown character at this point
Default aidez moi à traduire ma lettre de demande stage SVP

Voici ce que j'ai commencé à faire avec le traducteur de google et mes propres connaissances...

<<

15th January,

Reference: your advertisement in work placement.


Dear Sir,

Studying in second year of civil engineering in the school of Saint-Etienne, I will write about my placement in your company about the sector of the building and public works (travaux public).
Dynamics, attentive and hard-working, I would also like to discover your company for better views of the world of work.

I would be very grateful if you would agree to give me a placement in your firm from 1th February to 20 June 2006.

Work experience in English firm would enable me to gain the knowledge of international business practice which I need.
Please find enclosed a copy of my CV
Yours faithfully,






French
Single person
Driving license

Professional record
Temporary job
2003:
Different short jobs:
-Delivery and installation of electric household appliances with truck
-Handeling
-….
2004:
Rhodia (industrial chemistry) : Conditioning of gum (July – August)

Skilled

2003-2005: Engineer builds school in (SAINT-ETIENNE FRANCE)

2002-2003: A-levels scientific option engineer science

1999: patent of the colleges


Languages
Mother tongue: French
English: linguistic travel in the USA in August 2002 et August 2003
Deutsch: Etude de la langue
Japanese: Etude de la langue

Informatics knowledge


Lobbies
-Do-it-yourself
-Gardening
-Vision of documentary emissions
-Reading magazine of the economy and sciences

>>
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-16-2005, 04:09 PM   #2 (permalink)
Just arrived
 
yyuit's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Posts: 2
yyuit is an unknown character at this point yyuit is an unknown character at this point
Default

Merci pour tou ceux qui vont essayer de m'aider
Ainsi cette lettre me permettra de faire un demande de bourse et de demander un place de stage à l'etranger je suis en effet un eleve de genie civil (construction)
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-19-2005, 06:32 PM   #3 (permalink)
International Forum Fan
 
jackspeese's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 497
jackspeese is on a distinguished road jackspeese is on a distinguished road
Default

Voici mon effort, je ne comprends pas bien les phrases en gras, pourrais-tu me donner ces phrases en francais?

January 15, 2005

Re: your advertisement for an employment opportunity.


Dear Sir,

I am currently a second year civil engineering student in the school of Saint-Etienne, and I am writing to you in regard to the employment opportunity in your company in the sector of buildings and public works (travaux public).
I am dynamic, attentive and hard-working, and I would like to learn more about your company and gain a better perspective of the professional world.

I would be very grateful if you would be willing to give me a position in your firm from February 1 to June 20, 2006.

Work experience in an English firm would enable me to gain the knowledge of international business practices that I need.
Enclosed please find a copy of my CV
Sincerely,






French
Marital status: single
Driver's license

Professional experience
Temporary job
2003:
Different part-time jobs:
-Delivery by truck and installation of electric household appliances
-Handeling
-….
2004:
Rhodia (industrial chemistry): Conditioning of gum (July – August)

Skills

2003-2005: School of Civil Engineering (SAINT-ETIENNE FRANCE)

2002-2003: A-levels major subjects: engineering, science

1999: patent of the colleges


Languages
Native language: French
English: linguistic travel in the USA in August 2002 et August 2003
German: studied the language
Japanese: studied the language

Knowledge of computer science


Hobbies
-Do-it-yourself
-Gardening
-Watching TV documentaries
-Reading business and science magazines
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
je demande l'impossible bbois2003 Arabic Translation - ترجمة عربية 5 12-28-2006 06:57 PM
Sos Aidez Moi A Traduire Ma Lettre De Motivation Svp bib Translation help (English) 6 12-02-2004 01:40 AM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 03:29 PM
Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! News Le tour du monde 0 11-11-2004 02:25 AM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-07-2004 12:04 AM

Translation help (English) : The international discussion forum : aidez moi à traduire ma lettre de demande stage SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Allemand || Boucles d'oreilles || Traducteur Ligne || Forum dyskusyjne po polsku || Score game || Free translation || Forum de discussion |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand