|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 4
christele1 is an unknown character at this point
![]() |
hello
plz could anyone help me to translate this i am not sure if it is turkish but i need to know its meaning Thank you bizim türkler kadar olmasada yine iyi çalmışsın PS: you may translate to english french or arabic |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 4
christele1 is an unknown character at this point
![]() |
hey
thank u for responding i search everywhere on the web for a translation but the result is not satisfying i think it is a spoken turkish anyway thank u and if u can translate id to me i will appreciate |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Apr 2006
Location: Saskatchewan, Canada
Posts: 177
catachrest will become famous soon enough
![]() |
Sorry, I don't speak Turkish, I only recognize that it looks like it. If you try posting it in the turkish language forum here at this site you might get an answer.
Last edited by catachrest; 06-20-2007 at 07:47 PM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Help
|