International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-06-2007, 07:36 PM   #1 (permalink)
Member
 
marie-p's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: In France
Posts: 583
marie-p is an unknown character at this point marie-p is an unknown character at this point
Default en direct de Budapest

Bonjour, Je compte envoyer une carte à mon amie anglaise sur mes premières impressions de la capitale Hongroise. MERCI DE M'AIDER:

Salut,
Le studio que nous avons loué ici est petit, pratique et surtout bien situé, à quelques pas du Danube. Géographiquement, le contraste est étonnant entre les deux rives. Sur la rive droite se trouvent les collines boisés, un air de campagne règne sur les villas cossues. en revanche sur la rive gauche c'est le plat pays avec à perte de vue la plaine et quelques batiments anciens. Nous nous y sentons bien et faisons un effort pour parler hongrois avec notre mini-guide français-hongrois. Les thermes sont une véritables institutions ici, la région de Budapest est très riche en sources d'eau chaude, nous décompressons dans les vapeurs chaudes tout en admirant l'architecture. Les hongrois sont très accueillants et tentent de nous faire partager leur amour pour leur capitale. Nous mangerons avec nos voisins de palier ce soir, j'ai hâte de découvrir la gastronomie familiale du pays. Tu vois nous nous sommes parfaitement adaptés, nous avons encore beaucoup à découvrir. Je te raconterai tout cela dès mon retour. Je t'embrasse Marie.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-06-2007, 10:21 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
MikeL's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Location: Auckland New Zealand
Posts: 590
MikeL came out of the blue MikeL came out of the blue
Default

Quote:
Originally Posted by marie-p View Post
Salut,
Le studio que nous avons loué ici est petit, pratique et surtout bien situé, à quelques pas du Danube. Géographiquement, le contraste est étonnant entre les deux rives. Sur la rive droite se trouvent les collines boisés, un air de campagne règne sur les villas cossues. en revanche sur la rive gauche c'est le plat pays avec à perte de vue la plaine et quelques batiments anciens. Nous nous y sentons bien et faisons un effort pour parler hongrois avec notre mini-guide français-hongrois. Les thermes sont une véritables institutions ici, la région de Budapest est très riche en sources d'eau chaude, nous décompressons dans les vapeurs chaudes tout en admirant l'architecture. Les hongrois sont très accueillants et tentent de nous faire partager leur amour pour leur capitale. Nous mangerons avec nos voisins de palier ce soir, j'ai hâte de découvrir la gastronomie familiale du pays. Tu vois nous nous sommes parfaitement adaptés, nous avons encore beaucoup à découvrir. Je te raconterai tout cela dès mon retour. Je t'embrasse Marie.
The studio which we have rented here is small, practical and above all in a handy location, a few steps away from the Danube. Geographically the contrast between the two banks is amazing. On the right bank are wooded hills with comfortable houses in a peaceful country setting. On the left bank, on the other hand, is flat country with the plain stretching out as far as the eye can see along with a few old buildings. We feel comfortable here and are making an effort to speak Hungarian with our French-Hungarian mini-guide. The hot springs are a real institution here. The Budapest region has a large number of hot water springs. We relax in the hot steam while admiring the architecture. The Hungarians are very hospitable and try to get us to share their love for their capital. We are eating with our neighbours across the landing tonight and I can't wait to sample the country's home cooking. As you can see we have adapted well, and we still have lots to discover. I will tell you all about it when I get back. Love, Marie.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-07-2007, 06:52 AM   #3 (permalink)
Member
 
marie-p's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: In France
Posts: 583
marie-p is an unknown character at this point marie-p is an unknown character at this point
Default Thank you Mikel

Hello Mikel,
Je vous remercie pour votre aide/I tan you very much for helping me
Bonne journée et encore merci
Marie.


Quote:
Originally Posted by MikeL View Post
The studio which we have rented here is small, practical and above all in a handy location, a few steps away from the Danube. Geographically the contrast between the two banks is amazing. On the right bank are wooded hills with comfortable houses in a peaceful country setting. On the left bank, on the other hand, is flat country with the plain stretching out as far as the eye can see along with a few old buildings. We feel comfortable here and are making an effort to speak Hungarian with our French-Hungarian mini-guide. The hot springs are a real institution here. The Budapest region has a large number of hot water springs. We relax in the hot steam while admiring the architecture. The Hungarians are very hospitable and try to get us to share their love for their capital. We are eating with our neighbours across the landing tonight and I can't wait to sample the country's home cooking. As you can see we have adapted well, and we still have lots to discover. I will tell you all about it when I get back. Love, Marie.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : en direct de Budapest

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ogłoszenia drobne || Traduction arabe francais || Freelance Translators || Elections presidentielles || German dictionary || Forum politique || Dictionnaire Allemand |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand