International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-20-2007, 12:52 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Kimykouko's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 21
Kimykouko is an unknown character at this point Kimykouko is an unknown character at this point
Default Juste une petite phrase x)

Bonjour !

Quelqu'un pourrait il me traduire cette petite phrase s'il vous plaît ?

"Just Dropped By To Say Hello !"

Merci d'avance !
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-20-2007, 07:14 AM   #2 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,659
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Dire juste bonjour et laisser tomber.

Laisser tomber en disant juste bonjour.
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-20-2007, 07:44 AM   #3 (permalink)
Super Moderator
 
marielameche's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 1,072
marielameche is just really nice marielameche is just really nicemarielameche is just really nice marielameche is just really nice
Default

Salut
sans vouloir m'imposer, ça veut plutôt dire:
"(je) suis juste passé pour dire bonjour!"

a +
__________________
Vêtements créateur / Designer clothes : www.poupees-perdues.com
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-20-2007, 11:12 AM   #4 (permalink)
Growing Member
 
Kimykouko's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 21
Kimykouko is an unknown character at this point Kimykouko is an unknown character at this point
Default

Merci à tous les deux !
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-20-2007, 08:33 PM   #5 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,659
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

c'est moi, Marie, qui me suis imposé , sorry
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : Juste une petite phrase x)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || mieszkanie warszawie || Votre parfums pour l'intérieur || Jour ferie || Forum de discussion || French dictionary || Realizzazione siti web |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand