|
|
#1 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2006
Posts: 554
respect-animals is learning to walk
![]() |
Bonjour. J'ai traduit cette phrase en français. Vous pouvez corriger les fautes s'il vous plaît ? Merci.
phrase : However, a relation in the local authority provided Tong Ping with a fake sterilization certificate to show any prying family- planning official who might visit her village. Other villagers grumble about such trickery, but families larger than the law allows are not exceptional. traducion : Cependant, une relation dans l’autorité locale fournissait à Tong Ping un faux certificat de stérilisation pour le montrer aux ? du planning familial officiel qui pourrait visiter son village. D’autres villageois rouspétaient contre une tromperie pareille mais les familles plus grandes que la loi qui sont permisse ?, c' nest pas quelque chose d'exceptionnel. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Great Member
Join Date: Feb 2007
Location: Midi-Pyrénées France
Posts: 1,013
Blog Entries: 2
jierbe31 is on a distinguished road
![]() |
Bonjour,
Cependant, un parent membre de l’autorité locale a fourni un faux certificat de stérilisation à Tong Ping pour qu'elle le montre au fonctionnaire fouineur du planning familial qui pourrait venir faire une visite d'inspection dans son village. D’autres villageois rouspètent contre une telle supercherie mais les familles plus grandes que ne le permet la loi ne sont pas exceptionnelles. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2006
Posts: 554
respect-animals is learning to walk
![]() |
Bonjour. Merci de m'avoir aidé. Vous êtes très gentil.
phrase : However, a relation in the local authority provided Tong Ping with a fake sterilization certificate to show any prying family- planning official who might visit her village. Other villagers grumble about such trickery, but families larger than the law allows are not exceptional. traduction : Cependant, un parent membre de l’autorité locale a fourni un faux certificat de stérilisation à Tong Ping pour qu’elle le montre au fonctionnaire fouineur du planning familial qui pourrait venir faire une visite d’inspection dans son village. D’autres villageois rouspètent contre une telle supercherie mais les familles plus grandes que ne le permet la loi ne sont pas exceptionnelles. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2006
Posts: 554
respect-animals is learning to walk
![]() |
Bonjour. J'ai traduit ce texte en français. Vous pouvez corriger les fautes s'il vous plaît ? Merci.
In a remote village in southern Gansu province, Zhang Shilun, a farmer, and his wife, Tong Ping, have five children: four girls and a new baby boy. Five children are more than they can reasonably support on their small piece of land, but they wanted a son so much that they kept trying. China’s much advertised one- child policy works well enough in the towns, but it breaks down in the countryside. Urban couples may have only one child. In rural areas, if the first child is a girl, the couple can seek permission to try a second time to have a son. The government accepts that in the countryside a son is needed to inherit the land and to look after elderly parents. Girls are married off. But this dispensation is limited. After Tong Ping failed to produce a boy on her second try, she or her husband should have been sterilized. However, a relation in the local authority provided Tong Ping with a fake sterilization certificate to show any prying family- planning official who might visit her village. Other villagers grumble about such trickery, but families larger than the law allows are not exceptional. Adapted from The Economist traduction : Dans un village reculé dans la province du sud de Gansu, Zhang Shilun, un fermier, et sa femme, Tong Ping, ont cinq enfants: quatre filles et un petit garçon qui vient de naître. Cinq enfants c'est plus qu'ils ne pouvaient raisonnablement élever avec leur petit morceau de terre mais ils souhaitaient si fort avoir un fils qu'ils continuaient d'essayer. La politique annoncée de la Chine concernant l’enfant fonctionne assez bien dans les villes, mais elle est en chute dans la campagne. Les couples des agglomérations ne peuvent avoir qu’un seul enfant. Dans les zones rurales, si le premier enfant est une fille, le couple peut demander la permission d’essayer d’avoir un fils pour la deuxième fois. Le gouvernement accepte le fait que, à la campagne, un fils soit nécessaire pour hériter de la terre et pour s’occuper des parents âgés. Les filles sont données en mariées. Mais cette dérogation est limitée. Après que Tong Ping n’a pas réussi à faire un garçon à son deuxième essai, elle ou son mari auraient dû être stérilisés. Cependant, un parent membre de l’autorité locale a fourni un faux certificat de stérilisation à Tong Ping pour qu’elle le montre au fonctionnaire fouineur du planning familial qui pourrait venir faire une visite d’inspection dans son village. D’autres villageois rouspètent contre une telle supercherie mais les familles plus grandes que ne le permet la loi ne sont pas exceptionnelles. Adapté de The Economist |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,696
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Dans un village reculé du sud de la province de Gansu, Zhang Shilun, un fermier, et sa femme, Tong Ping, ont cinq enfants: quatre filles et un petit garçon qui vient de naître. Cinq enfants c'est plus qu'ils ne pouvaient raisonnablement élever avec leur petit morceau de terre mais ils souhaitaient si fort avoir un fils qu'ils continuaient d'essayer.
La politique annoncée de la Chine concernant l’enfant fonctionne assez bien dans les villes, mais elle est en chute dans la campagne. Les couples des agglomérations ne peuvent avoir qu’un seul enfant. Dans les zones rurales, si le premier enfant est une fille, le couple peut demander la permission d’essayer d’avoir un fils pour la deuxième fois. Le gouvernement accepte le fait que, à la campagne, un fils soit nécessaire pour hériter de la terre et pour s’occuper des parents âgés. Les filles sont données en mariage. Mais cette dérogation est limitée. Parce que Tong Ping n’a pas réussi à faire un garçon à son deuxième essai, elle ou son mari auraient dû être stérilisés. Cependant, un parent membre de l’autorité locale a fourni un faux certificat de stérilisation à Tong Ping pour qu’elle le montre au fonctionnaire fouineur du planning familial qui pourrait venir faire une visite d’inspection dans son village. D’autres villageois rouspètent contre une telle supercherie mais les familles plus grandes que ne le permet la loi ne sont pas exceptionnelles.
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2006
Posts: 554
respect-animals is learning to walk
![]() |
Bonjour. Merci beaucoup de m'avoir aidé.Vous êtes gentil de me consacrer autant de temps. Je n'arrive pas à traduire le titre du texte.
texte : China’s illegal families In a remote village in southern Gansu province, Zhang Shilun, a farmer, and his wife, Tong Ping, have five children: four girls and a new baby boy. Five children are more than they can reasonably support on their small piece of land, but they wanted a son so much that they kept trying. China’s much advertised one- child policy works well enough in the towns, but it breaks down in the countryside. Urban couples may have only one child. In rural areas, if the first child is a girl, the couple can seek permission to try a second time to have a son. The government accepts that in the countryside a son is needed to inherit the land and to look after elderly parents. Girls are married off. But this dispensation is limited. After Tong Ping failed to produce a boy on her second try, she or her husband should have been sterilized. However, a relation in the local authority provided Tong Ping with a fake sterilization certificate to show any prying family- planning official who might visit her village. Other villagers grumble about such trickery, but families larger than the law allows are not exceptional. Adapted from The Economist traduction : Les familles illégales de Chine ? Chinoises ? Dans un village reculé du sud de la province de Gansu, Zhang Shilun, un fermier, et sa femme, Tong Ping, ont cinq enfants: quatre filles et un petit garçon qui vient de naître. Cinq enfants c'est plus qu'ils ne pouvaient raisonnablement élever avec leur petit morceau de terre mais ils souhaitaient si fort avoir un fils qu'ils continuaient d'essayer. La politique annoncée de la Chine concernant l’enfant fonctionne assez bien dans les villes, mais elle est en chute dans la campagne. Les couples des agglomérations ne peuvent avoir qu’un seul enfant. Dans les zones rurales, si le premier enfant est une fille, le couple peut demander la permission d’essayer d’avoir un fils pour la deuxième fois. Le gouvernement accepte le fait que, à la campagne, un fils soit nécessaire pour hériter de la terre et pour s’occuper des parents âgés. Les filles sont données en mariage. Mais cette dérogation est limitée. Parce que Tong Ping n’a pas réussi à faire un garçon à son deuxième essai, elle ou son mari auraient dû être stérilisés. Cependant, un parent membre de l’autorité locale a fourni un faux certificat de stérilisation à Tong Ping pour qu’elle le montre au fonctionnaire fouineur du planning familial qui pourrait venir faire une visite d’inspection dans son village. D’autres villageois rouspètent contre une telle supercherie mais les familles plus grandes que ne le permet la loi ne sont pas exceptionnelles. Adapté de The Economist Last edited by respect-animals; 02-19-2007 at 02:06 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Modérateur
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,696
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
Les familles chinoises dans l'illégalité
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : english
|