International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-13-2007, 08:55 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Cacahuete586's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 24
Cacahuete586 is an unknown character at this point Cacahuete586 is an unknown character at this point
Talking Correction d'un texte :)

Salut,

Je devais analyser une publicité, j'ai donc sauvagement arraché un pub Renault dans le Télé loisirs. Pourriez-vous me corriger les quelques fautes ?
Quote:
The picture is an add of Renault. I can see a Formula one and a car (Renault Scénic).
The Formula one is blue and yellow. I can see sponsors on the Formula one. (Elf: this company makes gas, oil, etc. I-mode who appertain to Bouygues telecom. Michelin makes tyres. telefonica is like to Bouygues Telecom, it's a phone compagny. Chronotech is a firm who makes jeweles.
On the left sid of Formula One, I can see two rewards, the first is:"Manufacturers Formula one World champion: Renault 2006" and the second is "Drivers Forumula One World champion: Fernando Alonso 2006. It's the FIA (Fédération Internationale de l'automobile" wich awarded these recompenses
In the background, I can see a flag blue (not black and white because the blue ist the color of Renault.
Inthe top left hand corner, there are an sentance "Les jours renault F1 team, du 2 au 31 janvier". It's the periode during which this sale campaign is broascastes.
On the bottom right hand corner, there are the logo of renault, it's a rectangle yellow with a logo gray.
On the bottom left hand corner, there are conditions of tha add.

Then the meant that the Renault Scenic is as competitive as the Formula One. The best technology used in the Formula One is used in the Renault Scenic, whence the slogan "Quand renault gagne, vous êtes gagnant".
the price of the car is in obviousness because the add point out that the price is low in relation to other cars.
The advertising writer use a contrast between the blue (cold color) and the yellow (hot color). Its' for draw the attention on the price.
Merci

Last edited by Cacahuete586; 02-13-2007 at 05:41 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-15-2007, 03:41 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
marielameche's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 1,073
marielameche is just really nice marielameche is just really nicemarielameche is just really nice marielameche is just really nice
Default

The picture is an ad for Renault. I can see a Formula one and a car (Renault Scénic).
The Formula one is blue and yellow. I can see sponsors on the Formula one. (Elf: this company makes gas, oil, etc. I-mode which [B]belongs [/b]to Bouygues telecom. Michelin makes tyres. telefonica is like Bouygues Telecom, it's a phone company. Chronotech is a firm which makes jewels.
On the left side of the Formula One, I can see two awards the first is:" Formula one Manufacturers World champion: Renault 2006" and the second is " Forumula One Drivers World champion: Fernando Alonso 2006. It's the FIA (Fédération Internationale de l'automobile" wich awarded these.
In the background, I can see a blue flag (not black and white because blue ist Renault's color.
In the top left hand corner, there is a sentence "Les jours renault F1 team, du 2 au 31 janvier". It's the period during which this sale campaign is broascasted.
On the bottom right hand corner, there is Renault's logo, it's a yellow rectangle with a gray logo.
On the bottom left hand corner, there are the conditions of the ad.

The ad means that the Renault Scenic is as competitive as the Formula One. The best technology used in the Formula One is used in the Renault Scenic, hence the slogan "Quand renault gagne, vous êtes gagnant".
the price of the car is put forward because the ad points out that the price is lower than other cars.
The designer of the ad uses a contrast between blue (cold color) and yellow (hot color). It's meant to draw the attention on the price.
__________________
Vêtements créateur / Designer clothes : Poupées Perdues
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : Correction d'un texte :)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || Allemand || German dictionary || Traduction arabe || Un parfum de fleurs || Google Traduction || International forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand