|
|
#1 (permalink) | |||||||
|
Growing Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 24
Cacahuete586 is an unknown character at this point
![]() |
Bonsoir,
Je suis actuellement en train de rendre mon site multi-langue, autant le codage du site avec le language international (anglais) je maitrise, mais à partir du moment où il faut traduire des pavés, je me retrovue vite bloqué. C'est pourquoi je fais appel à vous, je ne voudrais pas mettre une traduction de moi même sur le site, pauvre anglophone qui serait en train de le visiter ^^ Donc, tous les termes, 1 ou 2 mots (c'est un site de téléchargement de video de fan de Trackmania), c'es traduit ! Voila: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
La V1 du site est disponible à cet adresse: Studio-Trackmania Sinon tous les membres ayant contribué à la traduction du site seront dans la page "remerciements" du site, et c'est la moindre des choses ! Merci d'avance ! |
|||||||
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | ||||||
|
Growing Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 24
Cacahuete586 is an unknown character at this point
![]() |
Voici ce que j'ai commencé à traduire, si vous avez des petites corrections à apporté
Tout ce qui est entre parenthèse est pour vos aider à trouver le sens ![]() Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
![]() Last edited by Cacahuete586; 02-10-2007 at 11:23 AM. |
||||||
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Feb 2007
Posts: 9
petite! is an unknown character at this point
![]() |
Quelques corrections (les termes ou expressions que j'ai changees sont en rouge). A moins que ton site soit consacre aux films (qui sortent dans les cinema), tu dois utiliser le mot "video" et non pas movie.
Visiteurs total = Total guests Aujourd'hui = Today Connecté(s) = online Record (de visiteurs) = Highest number of visitors online Pages vues = Pages viewed Auteur = Author Commentaire de l'auteur =Author's comments Vos commentaires = Your comments Plateforme (du jeu) = Gameboard (pas trop sure non plus) (là je ne savais pas trop quoi mettre) Durée (de la vidéo) = Length Poids = File size Extension (avi, wmv...) = File format Téléchargé = Downloaded Lien forum = Forum Link Télécharger la Vidéo ! = Download the video! Lire la critique (de la video) = Read user comments(là non plus, je ne sais pas quoi mettre) Quote: Contactez-moi = Contact me Actuellement = Currently videos sur le site = videos available on the webiste Environ =Approximately Déjà = Already Téléchargements = downloads Bande passante = bandwidth Meilleur fichier = Best file Téléchargé = downloaded Système (principe) = System Derniers Ajouts = Last files added ou New files Envoyer une Vidéo = Send a video Formulaire (d'envoi) = Form Bienvenue dans la section vidéo de Studio Trackmania, vous pouvez choisir entre 2 catégories: -Complètes: cette section rassemble les videos terminées, elle sont donc finalisées. -Trailers, BA: cette section rassemble les videos en cours de réalisation, soit un trailer, une bande annonce... Welcome to the video section of Studio-Trackmania. You can choose between two categories of videos: - Complete: This section contains completed movies only. -Trailers: This section harbors movies still in development, trailers, etc. |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | ||||||
|
Growing Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 24
Cacahuete586 is an unknown character at this point
![]() |
Voici la suite et fin
![]() Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Last edited by Cacahuete586; 03-02-2007 at 02:34 PM. |
||||||
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Quelques phrases // pour mon site web
|