|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Mar 2006
Posts: 24
Skyble is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je suis étudiante en 3ième d'école d'ingénieur, j'ai déjà rédigé une lettre de motivation et un CV en anglais pour trouver un stage en pays étranger. Je compte mettre mon CV et ma lettre de motivation en pièce jointe, je dois donc faire un petit paragraphe incitant mon futur maître de stage à ouvrir les pièces jointes. Pouvez vous corriger mon petit paragraphe svp ? I am a student in this university of agriculture in angers and i look for after a possible placement for the summer 2007 (3 months) in your institue. That’s why; I attached with my e-mail a motivation letter as well as my CV. Could you please tell me if the placement is possible ? I look forward to your reply Best regards Merci Skyble |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
flying dancer
|
quelques propositions
![]() I am a student in XXX University in agriculture in Angers, France and I am looking for a possible 3 months placement for the 2007 summer in your institue. That is why I joined to this e-mail a motivation letter as well as my CV. Would you please tell me if a placement is possible ? I look forward to your reply Best regards |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Simply the Best
Join Date: Oct 2005
Posts: 474
NAR has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
I am a student at the University of agriculture of Angers and I am applying for training at your institute for a period of three months during summer. Please find attached in my email an application letter as well as my CV. Looking forward to receiving a favourable reply on your part. Yours sincerely, xxx (Votre nom) J'ai compris par 'placement' que vous voulez dire 'stage'. Est-ce bien cela? |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Aide pour une lettre de motivation en anglais ! svp
|